finanziell materielle Beträge

12:02 Nov 8, 2016
German to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: finanziell materielle Beträge
Die Accounting- und Record-Keeping-Provisions beziehen sich :
ohne Rücksicht darauf, ob ausländische Amtsträger involviert oder unangemessene Anreize Gegenstand sind;
auf sämtliche Zahlungen und nicht bloß auf finanziell materielle Beträge;
auf alle Mitarbeiter eines Unternehmen und nicht nur auf Führungskräfte

Z góry dziękuję!
Olaniza
Germany
Local time: 11:37


Summary of answers provided
3nakłady finansowo-materialne
Piotr Hasny
3nakłady rzeczowo-finansowe
Piotr Hasny


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nakłady finansowo-materialne


Explanation:
... odnoszą się:
... bez względu na to czy podlegają im zagraniczni funkcjonariusze publiczni czy też ich przedmiotem są niewłaściwe zachęty;
- do wszystkich płatności, nie zaś jedynie nakładów (kwot) finansowo-materialnych;
- do wszystkich pracowników firmy, nie zaś tylko do kierownictwa

Piotr Hasny
Poland
Local time: 11:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 51
Notes to answerer
Asker: dziękuję, chodziło mi właśnie o te kwoty.

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nakłady rzeczowo-finansowe


Explanation:
... odnoszą się:
... bez względu na to czy podlegają im zagraniczni funkcjonariusze publiczni czy też ich przedmiotem są niewłaściwe zachęty;
- do wszystkich płatności, nie zaś jedynie nakładów rzeczowo-finansowych;
- do wszystkich pracowników firmy, nie zaś tylko do kierownictwa

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag21 Stunden (2016-11-10 09:15:05 GMT)
--------------------------------------------------

zamiast "kwota" powinno być:
wkład rzeczowo-finansowy

Piotr Hasny
Poland
Local time: 11:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search