09:43 Jul 8, 2014 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Małgorzata Gardocka Poland Local time: 13:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | utrata stateczności polegająca na wyboczeniu z jednoczesnym obrotem wokół |
|
utrata stateczności polegająca na wyboczeniu z jednoczesnym obrotem wokół Explanation: "Kippen um..." - "utrata stateczności polegająca na wyboczeniu z jednoczesnym obrotem wokół..." Cały tekst: "Wyboczenie z obrotem wokół osi poprzecznej (...) Wyboczenie z obrotem wokół osi pojedynczej podpory (jednej z dwóch ukośnych podpór tworzących maszt karuzeli) Obliczenie zbędne, ponieważ e > e / (2)0,5" patrz: http://de.wikipedia.org/wiki/Knicken Unter Knicken versteht man in der der Technischen Mechanik den Verlust der Stabilität bis hin zum schlagartigen und gewaltsamen Versagen von geraden bzw. leicht gekrümmten Stäben oder Balken unter der Wirkung von Druckkräften, deren Wirkungslinie in der Stabachse liegt, und/oder von Biegemomenten. Der Verlust der Stabilität äußert sich in mit der Belastung rasch wachsenden Formänderungen des Stabes oder des Balkens ab einer bestimmten Belastung (Knicklast), und zwar mit: - einem seitlichen Ausweichen der Stabachse oder Balkenachse (Biegeknicken) oder - einem Verdrehen des Stab- bzw. Balkenquerschnitts (Drillknicken) oder - einem seitlichen Ausweichen der Stabachse oder Balkenachse und einem Verdrehen des Stab- bzw. Balkenquerschnitts (Biegedrillknicken, früher auch als Kippen bezeichnet). patrz też: http://pl.wikipedia.org/wiki/Wyboczenie Przepraszam, że przytaczam Wikipedię, którą uważa się za mało wiarygodną, ale akurat w takich rzeczach jest rzetelna i dość dobrze (tzn. zrozumiale) napisana. Dla bardziej wymagających i ambitnych: http://limba.wil.pk.edu.pl/zwm/17statec.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|