11:35 Feb 8, 2016 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Mierzejewski Poland Local time: 22:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | do zbiornika |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
do zbiornika Explanation: Po prostu, w sensie "do wnętrza zbiornika" tak jak: idę do domu = wchodzę do wewnątrz, a nie tylko "dochodzę do drzwi". Zgaduję, ze zastanawiasz się, dlaczego nie "in den Tank"? Nie wszystkie teksty są bezbłędne. ;-) Jeżeli masz wątpliwości, to obejrzyj schemat tego układu. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.