14:02 Jan 28, 2005 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Environment & Ecology | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Anna Bittner | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | nieodpowiednie oszacowanie istotnych punktów |
|
Keine Abwägungsfehleinschätzung nieodpowiednie oszacowanie istotnych punktów Explanation: Abwägung eingestellt worden sind (Abwägungsdefizit), ob die einzelnen Belange in vertretbarer Weise bewertet worden sind (Abwägungsfehleinschätzung) und ob ... www.justizportal-bw.de/vg/vgfrpraxis/vgprax04/duerr.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.