Nienumeryczny, przechodni konkurs translatorski DE->PL (11)

Polish translation: numer 11

10:48 Jul 25, 2005
German to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / ko�kurs!
German term or phrase: Nienumeryczny, przechodni konkurs translatorski DE->PL (11)
Proszê, oto wytêsknione przez wszystkich fanów koñkursowych pytanie nie-numer 11.
Coœ z niezg³êbionych zasobów Deutsche Volks-wisdom:

Schwarzbrot macht Wangen rot, Weissbrot macht Leute tot.

Zaleca siê zabójcze rymy, ale jeœli coœ siê zabójczo nie zrymuje, te¿ ma u mnie szansê.
Do dzie³a!
Ewa Nowicka
United Kingdom
Local time: 21:05
Polish translation:numer 11
Explanation:
wersja numer 1 - z sensem (i rymem) w domy¶le

Od czarnego się rumienisz, a po białym leżysz w ziemi.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 52 mins (2005-07-25 15:40:52 GMT)
--------------------------------------------------

wersje numer 2 i 3 - za jednym zamachem:

Czarny chlebek - samo zdrowie
Od białego - kończysz w grobie.

Chlebek razowy - smaczny i zdrowy.
Po białym - marny efekt końcowy.
Selected response from:

A_Lex
Poland
Local time: 22:05
Grading comment
Szybka ocena zapracowanej-wykończonej.
Jak zwykle to mordęga nie z tej ziemi! Wszyscy tacy zdolni :)
Zwyciężyła wersja numer 3 panny A_Lex, super!
a punktacja wygląda tak:
tygru - 8 punktów za osiem genialnych wersji (Ach juuu!)
A_lex - 3 punkty za trzy wersje plus jeden za zwycięstwo = 4 punkty.
Joannex - 2 punkty (brawo, zwłaszcza 1 wersja śliczna)
Danuta Polanska - punkt za bardzo sugestywną wersję (białego (pieczywa!) nie tknę ;))
Yoanna- za dobitność
marpski - punkt za obrazowość,
Stanislaw zaś punkt za zmobilizowanie się i koszmarne rymy.
Dzięki wszystkim! pa

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Kurze Rede, langer Sinn.
marpski
5Wersja na szybkiego-zapracowanego-zmęczonego...
SATRO
4Kurze Rede...
Danuta Polanska
3 +1numer 11
A_Lex
3 +1Nummer Elf
Agnieszka Hayward (X)
3przerazajaco...
Yoanna
1A moze tak?
Joannex


Discussion entries: 8





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
A moze tak?


Explanation:

"Chlebek razowy da ci wyglad zdrowy.
Pszenne lakocie - zegnaj zywocie!"

albo tak...

"Pieczywko razowe to rumience zdrowe.
Pszennego zas nie chrup, bo to zmora i grób!"

Joannex
Local time: 22:05
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kurze Rede...


Explanation:
Chleb razowy - czlowiek zdrowy
Chleb bialutki - zywot krotki

Juz widze jak spada spozycie bielego pieczywa :-)

Danuta Polanska
Local time: 22:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
numer 11


Explanation:
wersja numer 1 - z sensem (i rymem) w domy¶le

Od czarnego się rumienisz, a po białym leżysz w ziemi.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 52 mins (2005-07-25 15:40:52 GMT)
--------------------------------------------------

wersje numer 2 i 3 - za jednym zamachem:

Czarny chlebek - samo zdrowie
Od białego - kończysz w grobie.

Chlebek razowy - smaczny i zdrowy.
Po białym - marny efekt końcowy.

A_Lex
Poland
Local time: 22:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Szybka ocena zapracowanej-wykończonej.
Jak zwykle to mordęga nie z tej ziemi! Wszyscy tacy zdolni :)
Zwyciężyła wersja numer 3 panny A_Lex, super!
a punktacja wygląda tak:
tygru - 8 punktów za osiem genialnych wersji (Ach juuu!)
A_lex - 3 punkty za trzy wersje plus jeden za zwycięstwo = 4 punkty.
Joannex - 2 punkty (brawo, zwłaszcza 1 wersja śliczna)
Danuta Polanska - punkt za bardzo sugestywną wersję (białego (pieczywa!) nie tknę ;))
Yoanna- za dobitność
marpski - punkt za obrazowość,
Stanislaw zaś punkt za zmobilizowanie się i koszmarne rymy.
Dzięki wszystkim! pa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yoanna: brawo za wiernosc
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Kurze Rede, langer Sinn.


Explanation:
Moze nie zabojczo-zrymowane, ale swobodnie-obyczajowe na dobry poczatek...;)

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 52 mins (2005-07-25 19:41:17 GMT)
--------------------------------------------------

Aaaa, przepraszam najmocniej, z rozpedu nie doczytalem jak to dyscyplina... juz sie poprawiam ponizej->

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 54 mins (2005-07-25 19:43:09 GMT)
--------------------------------------------------

Od czarnego krew sie burzy
bialy chleb kostusze sluzy.

marpski
Local time: 22:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Nummer Elf


Explanation:
wersja pt. "łagodna perswazja":

Pełnym ziarnem człek kraśnieje.
Bladych bułek mądry nie je.


wersja łopatologiczna:

Chlebek razowy - człek rześki i zdrowy.
Chlebek biały - człek martwszy* od skały.

*licentia poetica!


wersja pt.: "perswazja dla klasy średniej":

Ciemne pieczywo spożywaj o każdej porze,
ono ci zdrowie zachować pomoże.
Śnieżnej bieli w piekarni wystrzegaj się, ludku!
Chyba, że chcesz polec nagle w swym ogródku.


wersja politycznie skonfudowana:

Jesteś biały? Jedz ciemne pieczywo!
Przeciwieństwa się uzupełniają, jako żywo.


wersja semi hartkor:

Chcesz być dżezi? Funky? Seksi?
Grahamki na potęgę wpieprzaj.
Chcesz miec powab ścianki z pleksi?
Jedz białe bułki, więcej ci nie trza.


wersja leemery, w trzy paski i łańcuch:

Ziutek z Mławy razu pewnego
nabrał obrzydu do chlebka ciemnego.
Kumple, że ciemne jest tylko dla plebsu,
że ciemnożerca niegodzien blond-seksu.
Zjadł Ziutek białe i poległ, kolego.


wersja ciemna i klarowna:

Chcesz być chodzącym zdrowia okazem?
Każ sobie pumpernikla za każdym razem.
Chcesz konać w błonnika niedoboru mękach?
Żryj białe pieczywo, krótka będzie twa męka.


wersja od czapy, bo już późno:

Bułeczki białe? Tfu!
Chlebek bielony? Be!
Pełnoziarniste? Ach, juuu!
Zdrowe i fajne, że hej.


I to by było na tyle.




Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 22:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yoanna: hahahaha blonnika niedoboru meki !!
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Wersja na szybkiego-zapracowanego-zmęczonego...


Explanation:
Chrupnij se czarnego i bądź drów kolego...
Chapnij białe jadło kiełki (czytaj zompki) Ci wypadną...

SATRO
Poland
Local time: 22:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
przerazajaco...


Explanation:
Chlebek czarny - radosc serca,
Chlebek bialy - bron mordercza!

Yoanna
United States
Local time: 14:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search