Nienumeryczny, przechodni konkurs translatorski DE->PL pytanie 15

Polish translation: Nihil novi

08:07 Aug 31, 2005
German to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / Konkurs
German term or phrase: Nienumeryczny, przechodni konkurs translatorski DE->PL pytanie 15
Drogie Kolezanki, drodzy Koledzy,

jako zwyciezczyni poprzedniego "zbimbrowanego i skacowanego" etapu konkursu przypadl mi w udzale zaszczyt zadania kolejnego pytania. Nad tematem nie musialam sie dlugo zastanwiac, gdyz jak pokazuje doswiadczenie dotychczasowych wydan konkursu nic tak nie rozbudza fantazji konkursowiczow jak motywy zwierzece. W zwiazku z powyzszym w pytaniu 15 tez sa zwierzaczki…

Es war einmal ein Murmeltier.
Viele Jahre schlief es hier.
Es sagte weder muh noch meff.
Jetzt ist es unser Chef.

Wszystkim pilnym konkursowiczom oraz tym, ktorzy (mam nadzieje, ze tylko chwilowo) stracili zapal do walki o punkty i uznanie szerokiego gremium Prozakow, przypominam podstawowe zasady konkursu:

1) Zadaje pytanie translackie
2) Odpowiedzi sp³ywaja lawinowo

pozostale zasady: http://www.proz.com/topic/31502

Serdecznie zapraszam!
Danuta Polanska
Local time: 09:04
Polish translation:Nihil novi
Explanation:
Byl sobie zwykly susel biurowy,
zblazowany urzedas podatkowy,
co ziewajac przyjmowal petentów,
nie stroniac od drobrnych "prezentów".

Przez lata slowkiem ani nie pisnal,
sprytem na fotel szefa sie wcisnal.
Przespi spokojnie do emerytury,
juz mu nic zlego nie grozi "od góry".

Selected response from:

Joannex
Local time: 09:04
Grading comment
Sorry Joannex za pomylke przy pierwszej probie zamkniecia pytania :-))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Nihil novi
Joannex
3numer 15
A_Lex
3nie odzywaj się, a wpadniesz w skórzany fotel:
Agnieszka Hayward (X)


Discussion entries: 6





  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
numer 15


Explanation:
wersja dosłowna (w miarę)

Było sobie raz su¶l±tko
Spało twardo jak dzieci±tko
Nie mówiło B ni A
Teraz robi nam za szefa

nie wykluczam ci±gu dalszego (jak mnie wena nagła nawiedzi :-) )

A_Lex
Poland
Local time: 09:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nie odzywaj się, a wpadniesz w skórzany fotel:


Explanation:
Ten, co przespał pod szafą
zawieruchy i nie zgrzeszył gafą,

Ten, co nigdy ni be ni me nie powiedział,
siedzi teraz, gdzie od zawsze szefunio siedział.

Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 09:04
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Nihil novi


Explanation:
Byl sobie zwykly susel biurowy,
zblazowany urzedas podatkowy,
co ziewajac przyjmowal petentów,
nie stroniac od drobrnych "prezentów".

Przez lata slowkiem ani nie pisnal,
sprytem na fotel szefa sie wcisnal.
Przespi spokojnie do emerytury,
juz mu nic zlego nie grozi "od góry".



Joannex
Local time: 09:04
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Sorry Joannex za pomylke przy pierwszej probie zamkniecia pytania :-))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnieszka Hayward (X): przepieknosciowe!!
2 hrs
  -> dziekuje. W tekscie mialo byc naturalnie "drobnych prezentów". Zabraklo mi weny twórczej na bajke z moralem :(
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search