Kreisverkehr

Polish translation: loze stosunkow mutilateralnych/wielostronnych

06:18 May 12, 2007
German to Polish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase: Kreisverkehr
Cd. poprzedniego. X przyszedł, ale jest b. spiący. Slużacy mowi, ze nie ma tu lozka. Ale X widzi cos i mowi:

X: Und was ist das?
S. Das ist Bett fur Kreisverkehr.

I X kladzie sie na tym spac. Jeszcze wyjasnie, ze akcja dzieje sie w poselstwie.

Moze jakis pomysl macie, co z tym fantem zrobic?
Magdallena
Local time: 21:11
Polish translation:loze stosunkow mutilateralnych/wielostronnych
Explanation:
loze stosunkow mutilateralnych/wielostronnych

loze stosunkow miedzynarodowych

(skoro jestesmy w poselstwie :-)
Propozycje baardzo wolne, ale IMHO oddajace ducha gry slownej.
Istnieje mozliwosc nieco wierniejsza, ale "ruchanie okrezne" chyba jednak to nie jest to ;-)



--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2007-05-12 08:21:18 GMT)
--------------------------------------------------

Im Kreisverkehr

Was für eine reizvolle Idee: Von zwei Menschen gleichzeitig verwöhnt zu werden, sich ihnen hinzugeben und mit ihren Körpern zu verschmelzen - ein Traum vieler Männer und Frauen. Wenn Fantasie und Wirklichkeit sich decken, ist das der Wahnsinn - aber leider auch der seltenste Fall. Andreas Therau* weiß das aus Erfahrung.

http://www.brigitte.de/liebe/sex/fuehlen_dreier/index.html

Die Komponente "-verkehr" ist hier im Kontext eines Bettes eindeutig sexbezogen.
Selected response from:

Crannmer
Local time: 21:11
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2loze stosunkow mutilateralnych/wielostronnych
Crannmer
4łóżko przechodnie
Jacek Zukowski


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
łóżko przechodnie


Explanation:
takie na którym wiele osób śpi, a nie koniecznie uprawia seks

Jacek Zukowski
Italy
Local time: 21:11
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Bett für Kreisverkehr
loze stosunkow mutilateralnych/wielostronnych


Explanation:
loze stosunkow mutilateralnych/wielostronnych

loze stosunkow miedzynarodowych

(skoro jestesmy w poselstwie :-)
Propozycje baardzo wolne, ale IMHO oddajace ducha gry slownej.
Istnieje mozliwosc nieco wierniejsza, ale "ruchanie okrezne" chyba jednak to nie jest to ;-)



--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2007-05-12 08:21:18 GMT)
--------------------------------------------------

Im Kreisverkehr

Was für eine reizvolle Idee: Von zwei Menschen gleichzeitig verwöhnt zu werden, sich ihnen hinzugeben und mit ihren Körpern zu verschmelzen - ein Traum vieler Männer und Frauen. Wenn Fantasie und Wirklichkeit sich decken, ist das der Wahnsinn - aber leider auch der seltenste Fall. Andreas Therau* weiß das aus Erfahrung.

http://www.brigitte.de/liebe/sex/fuehlen_dreier/index.html

Die Komponente "-verkehr" ist hier im Kontext eines Bettes eindeutig sexbezogen.


Crannmer
Local time: 21:11
PRO pts in category: 12
Grading comment
Dzięki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomasz Sieniuć: genialne :-)
3 hrs
  -> thx 8-)

agree  klick
4 days
  -> thx
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search