Deckungskapital

Polish translation: rezerwa na pokrycie czegoś

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Deckungskapital
Polish translation:rezerwa na pokrycie czegoś
Entered by: Kamil Markiewicz

09:52 Oct 6, 2016
German to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
German term or phrase: Deckungskapital
Für das Versicherungsjahr vom wird neben der Garantieverzinsung des Deckungskapitals von 4,00 Prozent und der Verzinsung des Guthabens aus Gewinnanteilen kein weiterer Gewinnanteil gutgeschrieben.

Deckungskapital = Bezeichnung für einen versicherungsmathematisch berechneten Wert, der einem Versicherungsvertrag zu einem bestimmten Zeitpunkt des Versicherungsverlaufs zugeordnet wird.
Kamil Markiewicz
Poland
Local time: 09:04
rezerwa na pokrycie
Explanation:
Wg słownika Kilian i według Gazety Ubezpieczeniowej
Selected response from:

Małgorzata Wilczyńska
Poland
Local time: 09:04
Grading comment
Dzięki! To chyba bardziej odpowiednie tym kontekście, choć musi być oczywiście jakieś dopełnienie. W moim wypadku przetłumaczyłem jako "rezerwa na pokrycie wypłaty świadczeń"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1kapitał rezerwowy
Mariusz Wstawski
3rezerwa na pokrycie
Małgorzata Wilczyńska


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rezerwa na pokrycie


Explanation:
Wg słownika Kilian i według Gazety Ubezpieczeniowej


    Reference: http://www.gu.com.pl/index.php?option=com_content&id=18843&I...
Małgorzata Wilczyńska
Poland
Local time: 09:04
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzięki! To chyba bardziej odpowiednie tym kontekście, choć musi być oczywiście jakieś dopełnienie. W moim wypadku przetłumaczyłem jako "rezerwa na pokrycie wypłaty świadczeń"
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
kapitał rezerwowy


Explanation:
kapitał rezerwowy na pokrycie odszkodowań

Mariusz Wstawski
Poland
Local time: 09:04
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dariusz Rabus
17 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search