Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Als Berechtiger verzichte ich auf das zu meinen Gunsten begründete Wohnungsrecht
Polish translation:
re
Added to glossary by
marsos
Jun 5, 2011 15:18
12 yrs ago
1 viewer *
German term
Als Berechtiger verzichte ich auf das zu meinen Gunsten begründete Wohnungsrecht
German to Polish
Law/Patents
Law: Contract(s)
akty notarialne
Zdanie z aktu notarialnego, nie wiem kto tu zrzeka się na czyją korzyść
Als Berechtiger verzichte ich auf das zu meinen Gunsten begründete Wohnungsrecht
Als Berechtiger verzichte ich auf das zu meinen Gunsten begründete Wohnungsrecht
Proposed translations
19 hrs
Selected
re
Jako osoba uprawniona zrzekam sie ustanowionego na moja korzysc prawa do korzystania z lokalu mieszkalnego.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
Discussion
ustanowiony brzmi nieco nie po polsku.
Jako uprawniony zrzekam się z przysługującego prawa mieszkaniowego???
2)w ww. tekście tego nie ma