im Verbund und außerhalb des Verbundes

Polish translation: jednocześnie i razem ze sprawą rozwodowa lub rozłącznie od niej

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:im Verbund und außerhalb des Verbundes
Polish translation:jednocześnie i razem ze sprawą rozwodowa lub rozłącznie od niej
Entered by: Magdalena Turczyńska

10:03 Jan 30, 2015
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: im Verbund und außerhalb des Verbundes
Jest to Vollmacht, zdanie: Befugnis zur Antragstellung auf Scheidung der Ehe, in Scheidungsfolgesachen sowie sonstigen Nebenverfahren und ywar im Verbund und außerhalb des Verbundes.
Magdalena Turczyńska
Poland
Local time: 16:04
jednocześnie i razem ze sprawą rozwodowa lub rozłącznie od niej
Explanation:
Propozycja opisowa.

Verbund tutaj, to taki pakiet, w którym sprawa rozwodowa rozpatrywana jest jednocześnie i razem z innymi sprawami następczymi rozwodu.

Scheidungsverbund

Zivilprozessuales Verfahren, bei dem ehebedingte Rechtsverhältnisse gemeinsam mit der Scheidung verhandelt und entschieden werden.
Die gesetzliche Regelung enthält § 623 Absatz 1 der Zivilprozessordnung (ZPO).

Der Scheidungsverbund tritt nur bei so genannten Folgesachen ein.
Folgesachen sind insbesondere solche Familiensachen, in denen für den Fall der Scheidung eine Regelung zu treffen ist, beispielsweise:

* der Versorgungsausgleich
* Ansprüche aus dem ehelichen Güterrecht (Zugewinnausgleich)
* die aus der Ehe begründete gesetzliche Unterhaltspflicht
* Regelungen nach der Verordnung über die Behandlung der Ehewohnung und des Hausrats
* Regelungen über die elterliche Sorge für ein gemeinschaftliches Kind

Nur der Versorgungsausgleich zu Rentenanwartschaften (§ 1587b Bürgerliches Gesetzbuch) ist mit der Scheidungssache notwendig zu verbinden. Über andere Folgesachen wird gleichzeitig und zusammen mit der Scheidungssache verhandelt und entschieden, wenn sie bis zum Schluss der letzten mündlichen Verhandlung bei Gericht anhängig gemacht sind. Für alle ehebezogenen Familiensachen ist deshalb immer - auch ohne Verbund - dasselbe Familiengericht zuständig (§ 621 Absatz 3 ZPO, § 64 Absatz 2 FGG).

Wird im Verbund entschieden, ergeht die Entscheidung über die Scheidung zusammen mit den Folgesachen durch ein einheitliches Urteil (§ 629 Absatz 1 ZPO).

Der Verbund kann unter bestimmten Bedingungen nachträglich auch wieder aufgelöst oder einzelne Sachen abgetrennt werden (§§ 623 Absatz 1 Satz 2, 627, 628 ZPO)
Selected response from:

Jarek Kołodziejczyk
Poland
Local time: 16:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3jednocześnie i razem ze sprawą rozwodowa lub rozłącznie od niej
Jarek Kołodziejczyk


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
jednocześnie i razem ze sprawą rozwodowa lub rozłącznie od niej


Explanation:
Propozycja opisowa.

Verbund tutaj, to taki pakiet, w którym sprawa rozwodowa rozpatrywana jest jednocześnie i razem z innymi sprawami następczymi rozwodu.

Scheidungsverbund

Zivilprozessuales Verfahren, bei dem ehebedingte Rechtsverhältnisse gemeinsam mit der Scheidung verhandelt und entschieden werden.
Die gesetzliche Regelung enthält § 623 Absatz 1 der Zivilprozessordnung (ZPO).

Der Scheidungsverbund tritt nur bei so genannten Folgesachen ein.
Folgesachen sind insbesondere solche Familiensachen, in denen für den Fall der Scheidung eine Regelung zu treffen ist, beispielsweise:

* der Versorgungsausgleich
* Ansprüche aus dem ehelichen Güterrecht (Zugewinnausgleich)
* die aus der Ehe begründete gesetzliche Unterhaltspflicht
* Regelungen nach der Verordnung über die Behandlung der Ehewohnung und des Hausrats
* Regelungen über die elterliche Sorge für ein gemeinschaftliches Kind

Nur der Versorgungsausgleich zu Rentenanwartschaften (§ 1587b Bürgerliches Gesetzbuch) ist mit der Scheidungssache notwendig zu verbinden. Über andere Folgesachen wird gleichzeitig und zusammen mit der Scheidungssache verhandelt und entschieden, wenn sie bis zum Schluss der letzten mündlichen Verhandlung bei Gericht anhängig gemacht sind. Für alle ehebezogenen Familiensachen ist deshalb immer - auch ohne Verbund - dasselbe Familiengericht zuständig (§ 621 Absatz 3 ZPO, § 64 Absatz 2 FGG).

Wird im Verbund entschieden, ergeht die Entscheidung über die Scheidung zusammen mit den Folgesachen durch ein einheitliches Urteil (§ 629 Absatz 1 ZPO).

Der Verbund kann unter bestimmten Bedingungen nachträglich auch wieder aufgelöst oder einzelne Sachen abgetrennt werden (§§ 623 Absatz 1 Satz 2, 627, 628 ZPO)

Jarek Kołodziejczyk
Poland
Local time: 16:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 257
Notes to answerer
Asker: dziękuję

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search