Antrag -wniosek czy pozew

Polish translation: wniosek

08:57 Jan 7, 2016
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Unterhaltsverfahren - sprawa o alimenty
German term or phrase: Antrag -wniosek czy pozew
Mam do tlumacznia pisma zawierajace Anträge auf Trennungsunterhalt und Kindesunterhalt. Mowa jest o Antragsteller oraz Antragsgegner, nie o Kläger i Beklagter. W Polsce jest to pozew. Nie jestem pewna czy tlumaczyc doslownie jako wnioskodawca i strona przeciwna czy jako powod i pozwany? Czy moze ktos pomoc? Z gory dziekuje
Sara Berger
Germany
Polish translation:wniosek
Explanation:
Wyjaśniał to na szkoleniu TEPiS-u mgr Paweł Gugała - adwokat i tłumacz przysięgły. Tłumaczymy "wniosek", żeby oddać charakter postępowania nieprocesowego, jakie jest w Niemczech. "Antragsgegner" to natomiast w polskim postępowaniu nieprocesowym "uczestnik" i tak to należy tłumaczyć, wówczas sąd będzie wiedział, z jakim typem postępowania ma do czynienia.
Selected response from:

Małgorzata Wilczyńska
Poland
Local time: 19:24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2wniosek
Małgorzata Wilczyńska


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
wniosek


Explanation:
Wyjaśniał to na szkoleniu TEPiS-u mgr Paweł Gugała - adwokat i tłumacz przysięgły. Tłumaczymy "wniosek", żeby oddać charakter postępowania nieprocesowego, jakie jest w Niemczech. "Antragsgegner" to natomiast w polskim postępowaniu nieprocesowym "uczestnik" i tak to należy tłumaczyć, wówczas sąd będzie wiedział, z jakim typem postępowania ma do czynienia.

Example sentence(s):
  • W postępowaniu tym nie ma stron procesowych – są uczestnicy postępowania o identycznym statusie procesowym (art. 510 k.p.c.).
  • Postępowanie nieprocesowe różni się od procesu przede wszystkim: •podmiotami postępowania ( strony w procesie, uczestnicy w nieprocesie);

    Reference: http://www.infor.pl/prawo/pozwy/informacje-ogolne/242087,Pos...
    https://pl.wikipedia.org/wiki/Post%C4%99powanie_nieprocesowe
Małgorzata Wilczyńska
Poland
Local time: 19:24
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MargaretM
32 mins

agree  iceblue
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search