Einziehungsanordnung

Polish translation: zarządzenie konfiskaty/przepadku

14:41 Jun 23, 2018
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Prawo karne
German term or phrase: Einziehungsanordnung
W wyroku nakazowym
"Das Gericht ist an die Einziehungsanordnung nicht gebunden".

Czy chodzi tutaj o doprowadzenia obwinionego na rozprawę?
Andrea Hahn
Germany
Local time: 01:45
Polish translation:zarządzenie konfiskaty/przepadku
Explanation:
W polskim k.k. mowa o przepadku (Verfall), o którym sąd orzeka a nie który zarządza.
Selected response from:

Norbert Karczmarczyk
Poland
Local time: 01:45
Grading comment
Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5zarządzenie konfiskaty/przepadku
Norbert Karczmarczyk


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
zarządzenie konfiskaty/przepadku


Explanation:
W polskim k.k. mowa o przepadku (Verfall), o którym sąd orzeka a nie który zarządza.

Norbert Karczmarczyk
Poland
Local time: 01:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search