12:45 Jun 25, 2014 |
German to Polish translations [PRO] Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Małgorzata Gardocka Poland Local time: 08:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ułatwić |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ułatwić Explanation: Ich würde ich diesen Satz so übersetzen: "Ale ułatwił mi pan tutaj moją prezentację". Ich stütze mich bei meinem Vorschlag auf die Definition dieser Redewendung in der deutschsprachigen Wikipedia: http://de.wikipedia.org/wiki/Steilvorlage Je nach Kontext kann der obige Satz natürlich beliebig modifiziert werden. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.