GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:37 Aug 26, 2009 |
German to Polish translations [PRO] Marketing - Media / Multimedia / biznes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mirosław Wagner Germany Local time: 15:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | przedsiębiorstwo rozpoczynające działalność |
|
przedsiębiorstwo rozpoczynające działalność Explanation: ew. bardziej potocznie: przedsiębiorstwo startujące -------------------------------------------------- Note added at   11 godz. (2009-08-27 10:51:42 GMT) -------------------------------------------------- "Startup-Unternehmen Neu gegründetes Unternehmen Startup-Unternehmen befinden sich noch im Aufbau und haben ihre Produkte noch nicht in großem Umfang vermarktet". Quelle: http://de.biz.yahoo.com/boersenlexikon/startup-unternehmen.h... Myślę, że jednak nie chodzi o nic więcej jak o nowo założone przedsiębiorstwo. -------------------------------------------------- Note added at   11 godz. (2009-08-27 10:56:34 GMT) -------------------------------------------------- W Twoim dialogu chodzi o przedsiębiorstwo założone od podstaw, niezależnie od prawdopodobnych wcześniejszych inwestycji założyciela. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.