GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
20:40 Dec 18, 2014 |
|
German to Polish translations [PRO] Medical - Medical (general) / orzeczenie lekarskie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jarek Kołodziejczyk Poland Local time: 17:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | kroić w plasterki |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
laminate? |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
kroić w plasterki Explanation: Gdyby ktoś chciał już koniecznie tłumaczyć to słowo, to można by użyć skrajać/koić w plasterki. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
54 mins |
Reference: laminate? Reference information: Also in this context? To be checked though. -------------------------------------------------- Note added at 59 min (2014-12-18 21:40:07 GMT) -------------------------------------------------- To cover with ... (a thin sheet of material (e.g. for preservation)/ laminae...... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.