diskretes mediastinal Emphysem ventral

Polish translation: Niewielka rozedma śródpiersiowa po stronie przedniej

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:diskretes mediastinal Emphysem ventral
Polish translation:Niewielka rozedma śródpiersiowa po stronie przedniej
Entered by: Magdalena Turczyńska

07:37 Jun 11, 2015
German to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: diskretes mediastinal Emphysem ventral
Dzień dobry, potrzebuję konsultacji medycznej, w tłumaczeniu prawniczym trafił mi się taki fragment: „…eine Lungenkontusion rechts dorsal im Segment 6 mit schmalen Pneuspalt rechts apikal, diskretes mediastinal Emphysem ventral, eine Stückfraktrur Costa 2 rechts und Fraktur
Costa 1 rechts, Fraktur Transversalfortsatz BWK 1 rechts, ein angrenzenden schmalen Pleuraerguss beidseits…“, dwóch terminów nie potrafię w ogóle przetłumaczyć, a co do niektórych mam wątpliwości, moja wersja robocza: stwierdzono „… uraz płuca prawego (dorsalny?) w segmencie 6 z niewielką odmą opłucnową (wierzchołkową?) po prawej stronie, (diskretes mediastinal Emphysem ventral?), (rozdrobnione złamanie?) żebra II prawego i złamanie żebra I prawego, złamanie (Transversalfortsatz?) kręgu piersiowego I po stronie prawej, (graniczący wąski?) płyn w jamie opłucnej obustronnie…”.
Magdalena Turczyńska
Poland
Local time: 07:45
Niewielka rozedma śródpiersiowa po stronie przedniej
Explanation:
ew. po stronie brzusznej w opozycji do strony grzbietowej/tylnej (dorsal)
Selected response from:

Jarek Kołodziejczyk
Poland
Local time: 07:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Niewielka rozedma śródpiersiowa po stronie przedniej
Jarek Kołodziejczyk


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Niewielka rozedma śródpiersiowa po stronie przedniej


Explanation:
ew. po stronie brzusznej w opozycji do strony grzbietowej/tylnej (dorsal)

Jarek Kołodziejczyk
Poland
Local time: 07:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 536
Notes to answerer
Asker: dziękuję bardzo :-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search