13:28 Mar 1, 2016 |
German to Polish translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / bielizna | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: skowronek Germany Local time: 10:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | taśma falbankowa |
| ||
4 | riuszka |
| ||
3 | lamówka z falbanką |
|
lamówka z falbanką Explanation: może tak ? :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
taśma falbankowa Explanation: Użycie zestawienia ze słowem "taśma" wydaje mi się tu bardziej stosowne, zwłaszcza że klient używa innego określenia na lamówkę. -------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2016-03-01 15:56:37 GMT) -------------------------------------------------- Właściwie to chciałam wkleić poniższy link a nie poprzedni :-D: https://www.tkaniny.net/99-posob-f15-006_taśma-falbankowa.ht... https://www.tkaniny.net/99-posob-f15-006_ta%C5%9Bma-falbankowa.html |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||
1 day 3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|