15:25 Nov 13, 2011 |
German to Polish translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dariusz Prochotta Germany Local time: 09:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 2 posiłki + popołudniowy poczęstunek |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
2 posiłki + popołudniowy poczęstunek Explanation: Halbpension obejmuje śniadanie + kolację, ew. śniadanie + obiad. (nie tylko w pensjonacie, ale także w każdym innym hotelu). Nachmittagsjause (inaczej Zwischenmalzeit am Nachmittag) przetłumaczyłbym jako popołudniowy poczęstunek |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.