Objektbegrünung

Portuguese translation: para integrar o verde ao seu objeto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Objektbegrünung
Portuguese translation:para integrar o verde ao seu objeto
Entered by: A. Carolina Melo

17:21 May 14, 2009
German to Portuguese translations [PRO]
Agriculture / Website
German term or phrase: Objektbegrünung
"Für die integrierte Objektbegrünung bieten wir ein umfangreiches Sortiment von Kunststoffwannen in allen möglichen Formen und Größen."
A. Carolina Melo
Portugal
Local time: 10:52
para integrar o verde ao seu objeto
Explanation:
Olá Carolina, acho que um termo consagrado assim, feito o alemão, não temos, mas vai aí uma sugestão.

encontrei o seguinte aqui: http://www.way2business.de/b8513

Wir bieten zum Thema Raumbegrünung, Objektbegrünung, Bürobegrünung professionelle Lösungen, die neue Dimensionen der Innenarchitektur eröffnen. System Grün unterstützt Ihren Messeauftritt oder Ihre Großveranstaltung durch die Gestaltung mit Mietpflanzen. Wir machen mit Leihpflanzen Ihren Event zu einem Erlebnis.

Este site (e muitos outros) pode confirmar minha sugestão:
http://www.vidaemharmonia.com.br/paisagismo.php

Seu termo me lembrou minha última viagem a São Paulo, quando se falava o tempo todo na integração do verde à cidade grande... (agora sei que é o tal "begrünung!!!)
Bem, espero ter ajudado. E boa sorte

Selected response from:

Jamili Aoun-Schuppe
Germany
Local time: 11:52
Grading comment
Obrigada pela ajuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1integração/implementação do verde (no imóvel)
Constance Mannshardt
3para integrar o verde ao seu objeto
Jamili Aoun-Schuppe


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
para integrar o verde ao seu objeto


Explanation:
Olá Carolina, acho que um termo consagrado assim, feito o alemão, não temos, mas vai aí uma sugestão.

encontrei o seguinte aqui: http://www.way2business.de/b8513

Wir bieten zum Thema Raumbegrünung, Objektbegrünung, Bürobegrünung professionelle Lösungen, die neue Dimensionen der Innenarchitektur eröffnen. System Grün unterstützt Ihren Messeauftritt oder Ihre Großveranstaltung durch die Gestaltung mit Mietpflanzen. Wir machen mit Leihpflanzen Ihren Event zu einem Erlebnis.

Este site (e muitos outros) pode confirmar minha sugestão:
http://www.vidaemharmonia.com.br/paisagismo.php

Seu termo me lembrou minha última viagem a São Paulo, quando se falava o tempo todo na integração do verde à cidade grande... (agora sei que é o tal "begrünung!!!)
Bem, espero ter ajudado. E boa sorte



Jamili Aoun-Schuppe
Germany
Local time: 11:52
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada pela ajuda!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
integração/implementação do verde (no imóvel)


Explanation:
projeto paisagistico/implementação do verde no imóvel

Objekt aqui é o imóvel, tanto interna e externamente (residências, restaurantes, empresas, etc. e seus jardins e demais instalações). Também podem ser usadas, até onde vi, plantas artificiais.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-14 19:15:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.kunstbaum.de/
http://web2.cylex.de/suche/deutschland/ort-/plz-/l1cy1-d_ort...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-14 19:17:25 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.planterspunch.de/6-0-objektbegruenung.html

Acho que uma boa opção seria usar simplesmente "projeto paisagístico" (de um imóvel)

Constance Mannshardt
Brazil
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahartje
1 day 19 hrs
  -> Obrigada! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search