GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:20 Jun 30, 2012 |
German to Portuguese translations [PRO] Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: João de Andrade Germany Local time: 05:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | pessoal corporativo/staff corporativo/equipe corporativa/efetivo corporativo |
| ||
4 | planeamento/programação estratégico/a especializado/a |
|
planeamento/programação estratégico/a especializado/a Explanation: Ist ein strategisch planender/programmierender Sonderbereich, der die Abteilungen des gesamten Unternehmens abdeckt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pessoal corporativo/staff corporativo/equipe corporativa/efetivo corporativo Explanation: Em alemão: Andreas Uhl, Bereichsleiter Unternehmensstab Der Unternehmensstab bearbeitet strategische und bereichsübergreifende Projekte. Er ist Ansprechpartner für die Medien und erbringt zentrale Dienste, insbesondere berät er die FachspezialistInnen in juristischen Fragen. Zudem fungiert er als Bindeglied zu städtischen Amtsstellen und externen Partnern. http://www.stadt-zuerich.ch/vbz/de/index/die_vbz/portraet/ge... Em inglês: Andreas Uhl, Divisional Head, Corporate Staff The corporate staff oversees strategic and interdivisional projects. It is responsible for media relation, central services, in particular for advising the company’s specialists on legal issues. It is also the intermediary between the municipal authorities and external partners. http://www.stadt-zuerich.ch/vbz/en/index/vbz/portrait/manage... Corporate Staff http://www.linguee.com/english-portuguese/search?query="Corp... -------------------------------------------------- Note added at 10 horas (2012-07-01 09:44:07 GMT) -------------------------------------------------- Pelo que vi é de suma importância a utilização do adjetivo corporativo(a). Seu uso já está consagrado nas traduções inglesa, portuguesa, espanhola, etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.