Sterneniveau ou Sternen-niveau

Portuguese translation: Digno de ser premiado com estrelas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sterneniveau ou Sternen-niveau
Portuguese translation:Digno de ser premiado com estrelas
Entered by: Christian Hackspacher

20:47 Feb 17, 2015
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Auszeichnung auf Sterneniveau
German term or phrase: Sterneniveau ou Sternen-niveau
Prezadíssimos(as),

Tenho a seguinte expressão:

Schaumdichtung auf Sterneniveau
e
Kürzlich erhielt XXX eine Auszeichnung auf Sterneniveau


Não acredito que a tradução seja literal...


Grato
Christian Hackspacher
Austria
Local time: 09:21
Digno de ser premiado com estrelas com estrelas
Explanation:
Schaumdichtung auf Sterneniveau=vedante de espuma digno de ser premiado com estrelas

Kürzlich erhielt XXX eine Auszeichnung auf Sterneniveau=em breves palavras xxx um prémio classificável com estrelas

Explicação: quando algo é tão bom que é digno de um prémio classificável com estrelas

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-02-17 23:26:12 GMT)
--------------------------------------------------

peço desculpa por ter com estrelas duas vezes.

Retifico: Digno de ser premiado com estrelas
Selected response from:

Helena Guimarães
Portugal
Local time: 08:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1premiado com estrelas
ahartje
5Digno de ser premiado com estrelas com estrelas
Helena Guimarães


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
premiado com estrelas


Explanation:
Würde ich so umschreiben.



ahartje
Portugal
Local time: 08:21
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 196

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
3 hrs
  -> Obrigadíssima!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Digno de ser premiado com estrelas com estrelas


Explanation:
Schaumdichtung auf Sterneniveau=vedante de espuma digno de ser premiado com estrelas

Kürzlich erhielt XXX eine Auszeichnung auf Sterneniveau=em breves palavras xxx um prémio classificável com estrelas

Explicação: quando algo é tão bom que é digno de um prémio classificável com estrelas

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-02-17 23:26:12 GMT)
--------------------------------------------------

peço desculpa por ter com estrelas duas vezes.

Retifico: Digno de ser premiado com estrelas


    Reference: http://www.pressebox.de/pressemitteilung/sonderhoff-holding-...
Helena Guimarães
Portugal
Local time: 08:21
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search