GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:22 May 15, 2004 |
German to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: jorges Local time: 00:36 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | criar um ficheiro .dat próprio |
| ||
3 | é criado um suporte de dados específico (disquete, CD ou outro) para (...) |
|
criar um ficheiro .dat próprio Explanation: Olá colega, é assim na verdade que se diria no jargão de informática. Pode ser que tenha havido um erro de digitação, pois o ficheiro seria ".dat" e não "dat.", pois trata-se da extensão do nome do ficheiro, como por exemplo, "nome.bin" ou "nome.hex" "nome.doc" ou "nome.xls". E a propósito, se a tradução for para o português do Brasil, use arquivo ao invés de ficheiro. Portanto: No caso da V3.84, para cada aparelho XXX selecionado será criado um arquivo .dat próprio. Bom trabalho, colega. Martin Zimmermann |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
é criado um suporte de dados específico (disquete, CD ou outro) para (...) Explanation: "Dat.":Abkürzung für Daten. Pelo contexto de que disponho, traduziria assim, segundo o que dele entendo: «Com o/No V3.84 é possível gravar os dados num suporte físico - CD, disquete ou outro - específico para cada aparelho XXX seleccionado». Espero que sirva de ajuda. Bom trabalho! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.