Konservenabfüllung

Portuguese translation: envasamento de conservas

15:25 Jan 30, 2010
German to Portuguese translations [PRO]
Food & Drink
German term or phrase: Konservenabfüllung
na indústria de alimentos.

obrigada.
Sueli Moura
Germany
Local time: 14:52
Portuguese translation:envasamento de conservas
Explanation:
ou: envase de conservas.

Mais uma sugestão para você Sueli, considerando que as conservas podem não se tratar de enlatados, fato que não ficou claro pleo texto acima.

Pt-BR.

Tenha um bom fim de semana!
Selected response from:

Marcus König
Germany
Local time: 14:52
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4enchimento (automático) de conservas/latas
ahartje
4enlatamento
Ana Almeida
3envasamento de conservas
Marcus König


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
enchimento (automático) de conservas/latas


Explanation:
Literalmente.

ahartje
Portugal
Local time: 13:52
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
enlatamento


Explanation:
Trata-se do processo de colocar o conteúdo dentro de latas

Ana Almeida
Portugal
Local time: 13:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
envasamento de conservas


Explanation:
ou: envase de conservas.

Mais uma sugestão para você Sueli, considerando que as conservas podem não se tratar de enlatados, fato que não ficou claro pleo texto acima.

Pt-BR.

Tenha um bom fim de semana!

Marcus König
Germany
Local time: 14:52
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search