deutschsprachiger Raum

Portuguese translation: área/países de fala alemã

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:deutschsprachiger Raum
Portuguese translation:área/países de fala alemã
Entered by: Marco Schaumloeffel

15:56 Mar 11, 2006
German to Portuguese translations [PRO]
Geography
German term or phrase: deutschsprachiger Raum
D - A - CH
Ditmar Ideker (X)
Germany
Local time: 06:27
área de fala alemã
Explanation:
também é uma boa opcao, embora ache a proposta da Constance correta, conforme o comentado
Raum = área"
"Países..." seria "deutchsprachige Länder"

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2006-03-11 16:55:59 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, "deutSchsprachige"
Selected response from:

Marco Schaumloeffel
Local time: 00:27
Grading comment
Danke, Marco, mir ging's hier wirklich, um die Länder, die wir als deutschsprachigen Raum bezeichnen.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2regiões onde se fala a língua alemã
Constance Mannshardt
5 +1países de língua alemã / países de expressão alenã
Ana Almeida
5 +1área de fala alemã
Marco Schaumloeffel
5espaço de língua alemã
Carla Araújo
5comunidade germanófona
luizdoria
4localidades de fala alemã
Lúcia Lopes
3zona/território de língua alemão
ahartje


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
regiões onde se fala a língua alemã


Explanation:
ou:
áreas onde a língua alemã é falada

Ou ainda um mix das duas opções acima :-)

Trabalhando, colega? :-))

Constance Mannshardt
Brazil
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marco Schaumloeffel: sim, até pq o "Raum" é um pouco mais amplo, inclusive o "L" de DACHL e regioes de fala alema que nao estao no território DACH, mas em países vizinhos
48 mins
  -> Obrigada!

agree  AnaCarla
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
localidades de fala alemã


Explanation:
OU: LOCALIDADES em que o alemão é falado.

Apenas como alternativa às igualmente boas sugestões da Constance, salut!

Lúcia Lopes
Brazil
Local time: 01:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Grading comment
Sorry, mas eu me refiro mais aos 3 países (D - A - CH) na Europa Central, onde se fala o alemao. Localidade tem pra mim um gostinho de "cidade"...
Valeu!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Sorry, mas eu me refiro mais aos 3 países (D - A - CH) na Europa Central, onde se fala o alemao. Localidade tem pra mim um gostinho de "cidade"...
Valeu!

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zona/território de língua alemão


Explanation:
Mein Vorschlag!

ahartje
Portugal
Local time: 05:27
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
países de língua alemã / países de expressão alenã


Explanation:
É como eu traduziria.

"O objectivo comum é a
melhor preparação para uma estadia em países de língua alemã (Alemanha, Áustria,
Suíça) por motivos de investigação, docência, estudo ou profissionalização."
http://www2.ilch.uminho.pt/deg/PETRA Info.pdf

"Esta disciplina, de carácter propedêutico, pretende fornecer aos alunos um primeiro contacto com a história dos três países de língua alemã: a República Federal da Alemanha, a Áustria e a Suíça."

"Introdução à História dos Países de Expressão Alemã"
http://www.uc.pt/ects/html/letras/germanis/cad72.html



--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2006-03-11 16:50:06 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, "expressão alemã", naturalmente :-)

Ana Almeida
Portugal
Local time: 05:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joana Almeida
2 hrs
  -> Obrigada, Petazeta
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
área de fala alemã


Explanation:
também é uma boa opcao, embora ache a proposta da Constance correta, conforme o comentado
Raum = área"
"Países..." seria "deutchsprachige Länder"

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2006-03-11 16:55:59 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, "deutSchsprachige"

Marco Schaumloeffel
Local time: 00:27
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Danke, Marco, mir ging's hier wirklich, um die Länder, die wir als deutschsprachigen Raum bezeichnen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AnaCarla
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
espaço de língua alemã


Explanation:
1.1. Especificidades políticas, económicas e culturais do espaço de língua alemã
1.2. O espaço de língua alemã no contexto histórico europeu
http://www.fcsh.unl.pt/docentes/fclara/Cursos/CA20.asp

A actividade de investigação da Unidade reparte-se por cinco linhas de acção que abrangem, sob uma perspectiva comparatística e intercultural, os seguintes núcleos de pesquisa: 1. Teoria literária contemporânea, com especial atenção ao espaço de língua alemã;
http://www.uc.pt/sdp/prospecto/0001/unidades/unidade12.html

Provas de Doutoramento prestadas pelo Mestre Fernando Clara, que defendeu a dissertação intitulada Mundos de Palavras. Viagem, História, Literatura: Portugal no Espaço de Língua Alemã (1770-1810). Aprovado por unanimidade: Muito Bom com Louvor e Distinção.
http://www2.ilch.uminho.pt/apeg/Boletim 13 pt.htm


Carla Araújo
Portugal
Local time: 05:27
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
comunidade germanófona


Explanation:
Louvados nos exemplos conhecidissimos registrados no Houaiss: anglófono, francófono, lusófono, etc. é a minha contribuição,sub censura.

luizdoria
Brazil
Local time: 01:27
Native speaker of: Portuguese
Grading comment
Interessante, e certamente correta, a sua proposta, mas infelizmente intelectual demais para meus fins. Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Interessante, e certamente correta, a sua proposta, mas infelizmente intelectual demais para meus fins. Obrigado!



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search