**** an Dach und Fach

Portuguese translation: invólucro

09:38 Feb 23, 2004
German to Portuguese translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: **** an Dach und Fach
Keinesfalls sollte man unbegrenzte Instandhaltungs- und Instandsetzungsverpflichtungen unterschreiben, die sich unter Umständen sogar auf Reparaturen ***an Dach und Fach*** erstrecken.

Existe alguma expressão mais "arquitectónica" em PT do que obras profundas (no telhado e na estrutura)? Obrigado.
Agostinho Almeida
Portugal
Local time: 18:19
Portuguese translation:invólucro
Explanation:
4
(1) Die Stadt übernimmt die Unterhaltung und Instandhaltung des Gebäudes an Dach und Fach, d. h. im einzelnen für dieses Gebäude:
Unterhaltung und Instandhaltung des Daches,
Unterhaltung und Instandhaltung der Fassade
einschließlich der Glasteile, der Fenster und der Außentüren (außen und innen)
Alle anderen Unterhaltungsarbeiten gehören nicht zum Begriff Dach und Fach.

http://www.duesseldorf.de/stadtrecht/4/41/41_207.shtml


... Restaurar integralmente o invólucro (paredes, esquadrias e telhado) dos blocos
A, BeC, introduzindo em seus interiores uma estrutura metálica independente ...
Selected response from:

Norbert Hermann
Local time: 18:19
Grading comment
O cliente optou por "obras profundas", uma vez que no texto não há qualquer referência a trabalhos específicos na estrutura, no telhado ou na fachada. É apenas referida a eventual necessidade de realizar obras de grande envergadura no edifício ("an Dach und Fach"). Obrigado a todos. Dois pontos para o Hermann pela resposta mais rápida.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3telhado e fachada
Ana Almeida
2invólucro
Norbert Hermann


Discussion entries: 1





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
invólucro


Explanation:
4
(1) Die Stadt übernimmt die Unterhaltung und Instandhaltung des Gebäudes an Dach und Fach, d. h. im einzelnen für dieses Gebäude:
Unterhaltung und Instandhaltung des Daches,
Unterhaltung und Instandhaltung der Fassade
einschließlich der Glasteile, der Fenster und der Außentüren (außen und innen)
Alle anderen Unterhaltungsarbeiten gehören nicht zum Begriff Dach und Fach.

http://www.duesseldorf.de/stadtrecht/4/41/41_207.shtml


... Restaurar integralmente o invólucro (paredes, esquadrias e telhado) dos blocos
A, BeC, introduzindo em seus interiores uma estrutura metálica independente ...

Norbert Hermann
Local time: 18:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Grading comment
O cliente optou por "obras profundas", uma vez que no texto não há qualquer referência a trabalhos específicos na estrutura, no telhado ou na fachada. É apenas referida a eventual necessidade de realizar obras de grande envergadura no edifício ("an Dach und Fach"). Obrigado a todos. Dois pontos para o Hermann pela resposta mais rápida.
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
telhado e fachada


Explanation:
Olá Agostinho,

esta expressão é por vezes utilizada em contratos de arrendamento. Julgo que o significado vai no sentido que lhe sugiro "telhado e fachada (ou paredes exteriores".

Para fundamentar a minha sugestão, indico-lhe a seguinte referência

"Triple-Net-Mietvertrag
Ein solcher Mietvertrag sieht vor, dass sämtliche Neben- und Betriebskosten inklusive Instandhaltungen an Dach und Fach (Fassade) vom Mieter getragen werden."

Um bom dia para si!



    Reference: http://www.cfb-fonds.de/testmpr/cfb/cfbglossardaten.html
Ana Almeida
Portugal
Local time: 18:19
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 58
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search