Rentenanwartschaft

Portuguese translation: ***

17:14 Dec 11, 2004
German to Portuguese translations [PRO]
Law: Contract(s) / Div�rcio & guarda
German term or phrase: Rentenanwartschaft
Es werden monatliche Rentenanwartschaften auf das Kto XXX übertragen.
Constance Mannshardt
Brazil
Portuguese translation:***
Explanation:
contribuições/pagamentos para o fundo de aposentadoria /reforma


Três anos depois da reforma que levou o nome do seu autor, o ministro do Trabalho,
Walter Riester, a ... As contribuições para o fundo de aposentadoria ...
www.dw-world.de/dw/article/0,1564,1138727,00.html

... Pode transferir uma parte das suas contribuições para um fundo de reforma no
RU, que atingirá o vencimento quando chegar à idade de reforma. ...
www.taxback.co.uk/PORTUGUESE/taxfaqs.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2004-12-11 18:53:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/157202
monatliche Rentenanwartschaften => monthly contributions to a deferred annuity plan

monatliche Rentenanwartschaften

This appears in a divorce decree: vom Konto des Antragsgegners auf das Konto der Antragstellerin bei dr Landesversicherungsanstalt monatliche Rentenanwartschaften in H0he von 63,79 DM, bezogen auf den 30. November 1998, un umzurechnen in Entgeltpunkte, übertragen.
Selected response from:

Norbert Hermann
Local time: 14:25
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4direitos adquiridos para aposentadoria
Elisabeth Renger (X)
2 +1***
Norbert Hermann
3proventos da aposentação
jorges


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
***


Explanation:
contribuições/pagamentos para o fundo de aposentadoria /reforma


Três anos depois da reforma que levou o nome do seu autor, o ministro do Trabalho,
Walter Riester, a ... As contribuições para o fundo de aposentadoria ...
www.dw-world.de/dw/article/0,1564,1138727,00.html

... Pode transferir uma parte das suas contribuições para um fundo de reforma no
RU, que atingirá o vencimento quando chegar à idade de reforma. ...
www.taxback.co.uk/PORTUGUESE/taxfaqs.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2004-12-11 18:53:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/157202
monatliche Rentenanwartschaften => monthly contributions to a deferred annuity plan

monatliche Rentenanwartschaften

This appears in a divorce decree: vom Konto des Antragsgegners auf das Konto der Antragstellerin bei dr Landesversicherungsanstalt monatliche Rentenanwartschaften in H0he von 63,79 DM, bezogen auf den 30. November 1998, un umzurechnen in Entgeltpunkte, übertragen.

Norbert Hermann
Local time: 14:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Heidemann
18 hrs
  -> Obrigado, Sonia!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
direitos adquiridos para aposentadoria


Explanation:
Num texto parecido usei o termo acima, só que no caso tratava-se de compensação de contribuições passadas. No seu caso parece que o (ou) a ex vai continuar contribuindo...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 1 min (2004-12-11 23:15:57 GMT)
--------------------------------------------------

No Michaelis consta direitos aspirados. Não sei se seria o caso.

Elisabeth Renger (X)
Local time: 10:25
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
proventos da aposentação


Explanation:
É o que chamamos de «reforma».

jorges
Local time: 14:25
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search