Kostenträger

Portuguese translation: entidade financiadora

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kostenträger
Portuguese translation:entidade financiadora
Entered by: ahartje

13:53 Jun 27, 2006
German to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Próteses
German term or phrase: Kostenträger
Zur Unterstützung der Erfassung und Auswertung der Kundendaten und versorgungsrelevanten Indikationen (z.B. für die Dokumentation der Ergebnisse von Probeversorgungen gegenüber dem Kostenträger) empfehlen wir Ihnen....
Constance Mannshardt
Brazil
portador de custos/entidade financiadora
Explanation:
Wäre mein Vorschlag.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 00:58
Grading comment
Sim, entidade financiadora. Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1portador de custos/entidade financiadora
ahartje
4patrocinador
Brasiversum
3órgão financiador
Wiebke Herbig


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
órgão financiador


Explanation:
Hallo Constance,

der Ausdruck scheint allerdings im europäischen Portugiesisch sehr ungewöhnlich zu sein.

Gruß,
Wiebke

Wiebke Herbig
Germany
Local time: 01:58
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
portador de custos/entidade financiadora


Explanation:
Wäre mein Vorschlag.

ahartje
Portugal
Local time: 00:58
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 114
Grading comment
Sim, entidade financiadora. Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Heidemann: Entidade financiadora :-)
2 hrs
  -> Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
patrocinador


Explanation:
Está é apenas uma sugestao!

Brasiversum
Local time: 01:58
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search