Heimspiel

Portuguese translation: jogar/sentir-se em casa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Heimspiel
Portuguese translation:jogar/sentir-se em casa
Entered by: ahartje

14:55 Mar 4, 2010
German to Portuguese translations [PRO]
Psychology / Psicologia Organizacional
German term or phrase: Heimspiel
Heimspiel surge como um sinónimo de Komfortzone (zona de conforto).
Lia Brigitte Mendonça
Portugal
Local time: 09:26
jogar/sentir-se em casa
Explanation:
P.ex.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 09:26
Grading comment
Muito Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1jogar/sentir-se em casa
ahartje
5jogo de casa
Petko Zlatarov
2diversão caseira, jogo doméstico
Roberto Schmidl


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
jogar/sentir-se em casa


Explanation:
P.ex.

ahartje
Portugal
Local time: 09:26
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muito Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  oxygen4u: :)
13 mins
  -> Obrigadíssima!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
diversão caseira, jogo doméstico


Explanation:
é só uma sugestão, a ver se o contexto a acolhe.

Roberto Schmidl
Local time: 06:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
jogo de casa


Explanation:
E' termo do futebol, respetivamente "Hinspiel" und "Heimspiel", que significa que se joga em frente do pro'prio pu'blico. Untilizado em outro sentido o termo pode bev significar "Komfortzone". Porque cada desportista sente-se da melhor maneira precisamente em frente do pro'prio pu'blico.

Petko Zlatarov
Bulgaria
Local time: 11:26
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search