GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:59 Sep 26, 2012 |
German to Portuguese translations [PRO] Social Sciences - Religion / Islão | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Almeida Portugal Local time: 08:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | "Que permaneça em silêncio" |
| ||
3 +1 | não se pronunciando/ficando em silêncio |
| ||
4 | 'Se ela permanecer em silêncio'. |
|
não se pronunciando/ficando em silêncio Explanation: P.ex. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"Que permaneça em silêncio" Explanation: "Uma mulher sem um marido (divorciada ou viúva) não deve ser dada em casamento até ela ser consultada, e uma virgem não deve ser dada em casamento até a sua permissão ser dada. Eles perguntaram ao Profeta de Allah (salAllahu 'alayhi wa salam): 'Como é que o seu consentimento (da virgem) pode ser solicitado?'. Ele disse: 'Se ela permanecer em silêncio'. (Muslim, Livro do Casamento, Livro 008, nº 3303) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
'Se ela permanecer em silêncio'. Explanation: "Uma mulher sem um marido (divorciada ou viúva) não deve ser dada em casamento até ela ser consultada, e uma virgem não deve ser dada em casamento até a sua permissão ser dada. Eles perguntaram ao Profeta de Allah (salAllahu 'alayhi wa salam): 'Como é que o seu consentimento (da virgem) pode ser solicitado?'. Ele disse: 'Se ela permanecer em silêncio'. (Muslim, Livro do Casamento, Livro 008, nº 3303) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.