00:56 Apr 2, 2004 |
German to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luiza M. Charles de Oliveira Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Veja abaixo |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Veja abaixo Explanation: Creio que "sonda descontínua ou sonda de banda larga" está bem, apesar de não ter encontrado resultados no google. Veja, por exemplo: http://www.tuneline.at/news/detail.asp?start=51 e http://mitglied.lycos.de/Autoelektrik/Ens.htm Bom trabalho! |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|