harmonisierte technische Spezifikation

Romanian translation: specificații tehnice armonizate

10:09 Jun 27, 2013
German to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: harmonisierte technische Spezifikation
Este vorba de standarde, dar nu ştiu cum se traduce corect "harmonisiert".

Multumesc.
Daxli (X)
Romanian translation:specificații tehnice armonizate
Explanation:
Conform Regulamentului (UE) nr. 305/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2011 de stabilire a unor condiții armonizate pentru comercializarea produselor pentru construcții și de abrogare a Directivei 89/106/CEE a Consiliului

Selected response from:

danielro72
Romania
Local time: 03:31
Grading comment
Mulţumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1standarde tehnice armonizate
Anna Maria Arzt
5specificații tehnice armonizate
danielro72


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
standarde tehnice armonizate


Explanation:
v. http://eur-lex.europa.eu/

Anna Maria Arzt
Hungary
Local time: 02:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alpár-László Krecht: sau specificaţii tehnice armonizate
1 hr
  -> Danke :)

neutral  Bernd Müller (X): OK NUMAI pt. trad. lui Alpar-Laszlo! "Standardul" e altceva!!! Deci nu-i OK- ATENŢIE!!! Vezi DEX etc. O fi fost prost tradus la Eur-Lex, sau într-un context cu totul special!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
specificații tehnice armonizate


Explanation:
Conform Regulamentului (UE) nr. 305/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2011 de stabilire a unor condiții armonizate pentru comercializarea produselor pentru construcții și de abrogare a Directivei 89/106/CEE a Consiliului



Example sentence(s):
  • (10) Die Beseitigung der technischen Hemmnisse im Bausektor lässt sich nur durch harmonisierte technische Spezifikationen erreichen, anhand derer die Leistung von Bauprodukten bewertet wird.
  • (10) Înlăturarea barierelor tehnice în domeniul construcțiilor poate fi obținută numai prin stabilirea unor specificații tehnice armonizate în scopul de a evalua performanțele produselor pentru construcții.

    Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=ro&ihmlang=...
danielro72
Romania
Local time: 03:31
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search