GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:50 Nov 14, 2007 |
German to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mariana Avramescu Romania Local time: 14:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tinere la dispozitie; mentinere |
|
tinere la dispozitie; mentinere Explanation: traducerea ar fi: " Perioadei de mentinere a fost instalata la o valoare mai mare decat distanta dintre centre. Mentinerea trebuie sa se miste in domeniul de 25...100% din cel al distantei dintre centre" -------------------------------------------------- Note added at 13 ore (2007-11-15 05:21:41 GMT) -------------------------------------------------- Perioada , nu perioadei, scuze, greseala de redactare |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.