Vielschutzversicherung

Romanian translation: asigurare cu protecție multiplă/linie multiplă de asigurare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vielschutzversicherung
Romanian translation:asigurare cu protecție multiplă/linie multiplă de asigurare
Entered by: cameliaim

10:24 Jun 1, 2014
German to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
German term or phrase: Vielschutzversicherung
Der Versicherungsschein hat als Gegenstand eine Luftfahrzeug-Vielschutzversicherung. Gegenstand ist eine kombinierte Halter- und Passagierhaftpflichtversicherung.

Este vorba despre un avionas cu 2 locuri care s-a prabusit. Aeronava era asigurata la momentul prabusirii si la bordul ei se aflau pilotul si un pasager.

Explicatia oferita:
In einer Vielschutzversicherung werden mehrere Versicherungszweige in einem Versicherungsschein gebündelt.

Exista un termen in limba romana? Asigurare multipla?

Multumesc anticipat!
Co_rina
Romania
Local time: 04:28
asigurare cu protecție multiplă
Explanation:
i-as zice eu, întrucât asigurarea multiplă este asta: http://e-juridic.manager.ro/dictionar-juridic/asigurare-mult...
și din câte înțeleg din contextul tău, este vorba de un singur asigurator, ceea ce ar corespunde aproximativ asigurării CASCO PLUS: http://ziuadecj.realitatea.net/eveniment/noile-tendinte-in-a...
dar cum nu este vorba de un vehicul rutier, lăsăm CASCO deoparte :)

Baftă.

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2014-06-01 11:25:21 GMT)
--------------------------------------------------

sau, și mai bine, Linie multiplă de asigurare: http://ro.termwiki.com/RO:multiple_line_insurance
Selected response from:

cameliaim
Spain
Local time: 03:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Pachet de asigurari // Pachet de produse de asigurari
Michael Christmann
3asigurare cu protecție multiplă
cameliaim


Discussion entries: 6





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
asigurare cu protecție multiplă


Explanation:
i-as zice eu, întrucât asigurarea multiplă este asta: http://e-juridic.manager.ro/dictionar-juridic/asigurare-mult...
și din câte înțeleg din contextul tău, este vorba de un singur asigurator, ceea ce ar corespunde aproximativ asigurării CASCO PLUS: http://ziuadecj.realitatea.net/eveniment/noile-tendinte-in-a...
dar cum nu este vorba de un vehicul rutier, lăsăm CASCO deoparte :)

Baftă.

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2014-06-01 11:25:21 GMT)
--------------------------------------------------

sau, și mai bine, Linie multiplă de asigurare: http://ro.termwiki.com/RO:multiple_line_insurance

cameliaim
Spain
Local time: 03:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Mulţumesc! :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Claudia Coja: "linie multipla de asigurare" -sintagma exista doar pe Termwiki, iar "asigurarea cu protecție multiplă" cred ca este (nu sunt foarte sigura, mai citesc) cu totul alt produs...
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pachet de asigurari // Pachet de produse de asigurari


Explanation:

1)
Citat:

Pachetele de produse de asigurare: Un vot de încredere!

http://www.primm.ro/pachetele-de-produse-de-asigurare--un-vo...

2)
http://www.eximbank.ro/pachetul-de-asigurari-al-eximbank-pro...

3)
http://www.constatulamiabil.ro/348_generali-asigurari-vinde-...

4)
http://www.bursaasigurarilor.ro/asigurare-locuinte/un-nou-pa...




--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2014-06-01 15:07:12 GMT)
--------------------------------------------------

Link-ul nr. 4:
http://www.bursaasigurarilor.ro/asigurare-locuinte/un-nou-pa...


Michael Christmann
Germany
Local time: 03:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Claudia Coja: sintagma in sine exista, dar -parerea mea - in cazul de față e vorba despre altceva.
3 hrs
  -> Fiecare cu parerea lui. :-) :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search