GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:10 Aug 23, 2012 |
German to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / juridic penal- \ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laura Genescu (Briciu) Local time: 21:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | extradare |
|
extradare Explanation: cf. http://iate.europa.eu Criminal law [Council] Full entry DE Auslieferung EN extradition ES extradición FR extradition IT estradizione PT extradição RO extrădare -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2012-08-23 13:25:38 GMT) -------------------------------------------------- Soll der in gegenseitigem Interesse bestehende zwischenstaatliche Auslieferungsverkehr erhalten und auch die außenpolitische Handlungsfreiheit der Bundesregierung unangetastet bleiben, so dürfen die Gerichte als unüberwindbares Hindernis für eine Auslieferung nur die Verletzung der unabdingbaren Grundsätze der deutschen verfassungsrechtlichen Ordnung zu Grunde legen. bundesverfassungsgericht.net engl: If the relations of mutual assistance concerning extradition that exist between states in their mutual interest are supposed be maintained [....] -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-08-23 14:54:10 GMT) -------------------------------------------------- poate "asistență privind extradarea" ?... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||