verkörperten Wiedergabe

Romanian translation: Predarea unui obiect in care secretul (de serviciu) dezvaluit ilegal este materializat / inclus.

11:02 Jan 30, 2019
German to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: verkörperten Wiedergabe
Art. 17 din UWG
Ebenso wird bestraft, wer zu Zwecken des Wettbewerbs, aus Eigennutz, zugunsten eines Dritten oder in der Absicht, dem Inhaber des Unternehmens Schaden zuzufügen,
1. sich ein Geschäfts- oder Betriebsgeheimnis durch
a) Anwendung technischer Mittel,
b) Herstellung einer verkörperten Wiedergabe des Geheimnisses oder
c) Wegnahme einer Sache, in der das Geheimnis verkörpert ist,
unbefugt verschafft oder sichert oder
Mă interesează mai ales verkörpert (verkörperten Wiedergabe, in der das Geheimnis verkörpert ist). Aveți o ideea cum aș putea să îi spun?
Ioana-Leda Costea-Nicolae
Romania
Local time: 17:09
Romanian translation:Predarea unui obiect in care secretul (de serviciu) dezvaluit ilegal este materializat / inclus.
Explanation:
Laut Diskussionsbeitrag.
Selected response from:

Michael Christmann
Germany
Local time: 16:09
Grading comment
Mulțumesc mult!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Predarea unui obiect in care secretul (de serviciu) dezvaluit ilegal este materializat / inclus.
Michael Christmann


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
verkörperte Wiedergabe
Predarea unui obiect in care secretul (de serviciu) dezvaluit ilegal este materializat / inclus.


Explanation:
Laut Diskussionsbeitrag.

Michael Christmann
Germany
Local time: 16:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 42
Grading comment
Mulțumesc mult!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adela Schuller
4 days
  -> Danke Frau Schuller.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search