GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:59 Apr 5, 2009 |
German to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ovidiu Martin Jurj Romania Local time: 10:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | semnat(ă) valabil |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
semnat(ă) valabil Explanation: La noi se tot folosesc expresii gen "înscris semnat valabil", "a semna valabil", "să semneze valabil" şi altele asemenea. Adică un înscris poete fi nul de drept chair dacă este semnat, atunci când semnătura nu aparţine cui trebuie, adică unei persoane care într-adevăr are competenţa legală să semneze acel înscris. Exemple: Alineat 3. Încheie acte juridice de dispoziţie, conservare, reprezentare şi administrare în numele şi pe seama Fundaţiei, ***putând semna valabil*** în numele acesteia ori de câte ori este nevoie. http://terraiii.ngo.ro/date/b2d1f2f8f1bb3ec1206dd2e29da29cba... 2.4. să negocieze, să încheie şi ***să semneze valabil*** în numele şi pentru S.C: CONTOR GROUP SA, cu BCR SA sau cu orice altă instituţie financiară, bancară sau nu, toate contractele şi actele necesare pentru prleuarea contractului de credit încheiat cu BCR SA sau refinanţarea acestuia. http://www.contorgroup.de/UserFiles/File/Bursa/090302/Proces... Pt. asta am văzut mai degrabă folosit rechtswirksam unterschreiben etc., decât rechtsverbindlich, dar tare cred că în contextul dde faţă rechtsverbindlich tot la asta se referă. În orice caz, ce dă Dicţionarul German-Român al Academiei la rechtsverbindlich, adică "obligatoriu din punct de vedere juridic", îmi pare că nu are niciun sens în contextul de faţă. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.