GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:34 Mar 7, 2009 |
German to Romanian translations [PRO] Art/Literary - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cameliaim Spain Local time: 11:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | o experienţă de neuitat în ce priveşte ambianţa şi ofertele promoţionale |
| ||
3 +1 | adevărate aventuri/experienţe unice |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
adevărate aventuri/experienţe unice Explanation: le-aş spune eu. Baftă şi weekend plăcut tuturor. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
o experienţă de neuitat în ce priveşte ambianţa şi ofertele promoţionale Explanation: nu ştiu în ce măsură se încadrează în limitele date de subtitrare... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.