Wartekringel

Russian translation: Индикатор загрузки/выполнения/ожидания

13:27 Oct 16, 2018
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
German term or phrase: Wartekringel
Как правильно называется этот символ в Винде, ну и в других ОС/приложениях?

Контекст для примера.

Welche Bezeichnung haben der Balken oder der Kreis, wenn PC grad arbeitet?

Ich meine, wenn ein Vorgang zu lange dauert und der PC-Nutzer warten muss, dann dreht sich doch manchmal ein kleiner Kreis auf dem Bildschirm. Wie heißt dieser Kreis? Der hat doch sicherlich auch eine Bezeichnung. Ich würde das sehr gern wissen.

Вот тут он, к примеру, на футболке.
https://www.spreadshirt.de/wartekringel t-shirts
Jarema
Ukraine
Local time: 13:45
Russian translation:Индикатор загрузки/выполнения/ожидания
Explanation:
По аналогии с английским "spinner", его еще называют "спиннер"
Selected response from:

Evgeniya Lysukhina
Russian Federation
Local time: 16:45
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Индикатор загрузки/выполнения/ожидания
Evgeniya Lysukhina
4кружок ожидания
Auto
2прелоадер
Nelli Chernitska


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
прелоадер


Explanation:
употребляют и так.
Анимация кружка загрузки

Nelli Chernitska
Local time: 13:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Это не обязательно загрузка. Может быть и ожидание завершения определенной операции. Мне хотелось бы вариант именно по поводу ожидания.

Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Индикатор загрузки/выполнения/ожидания


Explanation:
По аналогии с английским "spinner", его еще называют "спиннер"


    Reference: http://www.dejurka.ru/articless/progress-bars-vs-spinners/
Evgeniya Lysukhina
Russian Federation
Local time: 16:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
45 mins

agree  Holmogorov: Поддерживаю. Круговой процесс-индикатор https://vc.ru/flood/21531-progress-indicators
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
кружок ожидания


Explanation:
http://www.google.ru/search?newwindow=1&source=hp&ei=lvbFW9u...

Auto
Local time: 14:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 113
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search