GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:34 Dec 7, 2007 |
German to Russian translations [PRO] Cooking / Culinary / блюда австрийской (тирольской) кухни | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Nadiya Kyrylenko Germany | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | груши с брусничной начинкой |
|
груши с брусничной начинкой Explanation: вроде так -------------------------------------------------- Note added at 6 мин (2007-12-07 19:40:22 GMT) -------------------------------------------------- Подкрепляю цитатами: http://www.ernaehrung.de/rezepte/320/Preiselbeerbirne.php Zubereitung Die Birne schälen und vom Kerngehäuse befreien. Kurz in wenig Zitronenwasser dünsten, abtropfen und abkühlen lassen. Mit einem Teelöffel die Preiselbeeren in die Mitte der Birne einfüllen. -------------------------------------------------- Note added at 8 мин (2007-12-07 19:42:21 GMT) -------------------------------------------------- "Мочёные груши с брусникой" -------------------------------------------------- Note added at 23 мин (2007-12-07 19:58:13 GMT) -------------------------------------------------- ... в русском интернете преобладают, но на основе пока единственного найденного рецепта мне кажется, что они немцы ее не "замачивают" на неделю... -------------------------------------------------- Note added at 38 мин (2007-12-07 20:13:12 GMT) -------------------------------------------------- Да, в Германии/Австрии груши не замачивают, их выпаривают/варят с небольшим количеством воды, тушат, потом дают остыть и или кладут внутрь бруснику (лентяи - брусничное варенье или мармелад), или разрезают грушу пополам и поливают вареньем (опять же, как ни странно, брусничным). Рецепт вверху и тут: http://www.kochbaeren.de/Rezept/08_13_Hirschbraten.html Für die Preiselbeer - Birnen nehmen Sie 1 Dose gedünstete Williamsbirnen - Hälften. In diese geben Sie jeweils 1 EL Preiselbeermarmelade. На картинке Preiselbeerbirne в левом верхнем секторе тарелки :-) -------------------------------------------------- Note added at 44 мин (2007-12-07 20:18:26 GMT) -------------------------------------------------- Русский язык богат вариационностью. Встречающиеся названия (кроме моего экспромта): ФАРШИРОВАННЫЕ ГРУШИ В КРАСНОМ ВИНЕ (там еще вино добавляется, а фаршируется брусничным вареньем - http://www.dink.ru/cooking/show_r.php?id=13609), "Груши с брусникой" (похоже, но автор предлагает уминать со сладким, а не с дичью - http://eda.silacheloveka.ru/?id=9926), или просто рецепт: http://www.recipes.com.ua/?id=232&m_id=241&f_o15=0 |
| |
Grading comment
| ||