Kontaktlebensdauer mech/elektr

Russian translation: Срок службы контактов, механический/электрический

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kontaktlebensdauer mech/elektr
Russian translation:Срок службы контактов, механический/электрический
Entered by: Mariya Kameneva

19:05 Jun 10, 2013
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: Kontaktlebensdauer mech/elektr
Речь идет о рукомендуемых параметрах в схеме подключения ограничителя тока.

Empfohlene Vorsicherung T 3,15 A (gL)
Kontaktlebensdauer mech. 1 x 107 Schaltspiele
Kontaktlebensdauer elektr. 1 x 105 Schaltspiele bei AC 250 V / 5A
2 x 105 Schaltspiele bei AC 250 V / 3A
6 x 105 Schaltspiele bei AC 250 V / 1A


Я так понимаю, что имеется в виду срок службы входного предохранителя (Kontaktlebensdauer) и количество циклов переключения (Schaltspiele).

Но может кто-нибудь знает, как точно называется именно Kontaktlebensdauer и варианты mech/elektr?

Большое спасибо за помощь!
Mariya Kameneva
Germany
Local time: 18:55
Срок службы контактов, механический/электрический
Explanation:
Предполагаю, что указанные значения, напр., 1 х 107, означают 1 х 10 в седьмой степени, т.е. 1 миллион (если правильно посчитал) циклов переключения. Это минимальное количество переключений, гарантированное производителем.
Selected response from:

Vladimir Andrusevich
Belarus
Local time: 20:55
Grading comment
большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2срок службы механических или электрических компонентов контакта
Andrej
41) контактный ресурс мех./электр.; 2) ресурс контакта мех./электр.
Auto
3Срок службы контактов, механический/электрический
Vladimir Andrusevich


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Срок службы контактов, механический/электрический


Explanation:
Предполагаю, что указанные значения, напр., 1 х 107, означают 1 х 10 в седьмой степени, т.е. 1 миллион (если правильно посчитал) циклов переключения. Это минимальное количество переключений, гарантированное производителем.

Vladimir Andrusevich
Belarus
Local time: 20:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Grading comment
большое спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
1) контактный ресурс мех./электр.; 2) ресурс контакта мех./электр.


Explanation:
Предлагаю так.

Auto
Local time: 20:55
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 413
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
срок службы механических или электрических компонентов контакта


Explanation:
Срок службы механических или электрических компонентов/деталей контакта. Электрический срок службы или механический срок службы - так не говорят. Ресурс - так говорят о более сложном оборудовании, например, двигателе внутреннего сгорания (моторесурс).

Никакого отношения к предохранителю этот срок службы не имеет, у вас предохранитель вообще инерционная плавкая вставка, которая при отсутствии проблем служит практически вечно, а при наличии проблем срабатывает в течение 5 секунд один раз за весь срок службы, а не 1 x 10 в 7 степени циклов.

Не примите за критику и не обижайтесь, но: очень рекомендую для начала приобрести/скачать и прочитать хотя бы небольшой справочник электрика, чтобы иметь пусть хоть начальные знания для таких переводов и представлять, как выглядит предмет перевода (при этом настоятельно необходимо хорошо знать школьный курс физики). Пример: https://www.google.com/search?sourceid=navclient&hl=ru&q=мол...

Andrej
Local time: 20:55
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Max Chernov: :) Ваша правда.
5 hrs

agree  Sybille Brückner
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search