11:24 Apr 20, 2016 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edgar Hermann Local time: 01:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | прохождение |
| ||
3 | пересечение |
| ||
3 | преодоление |
| ||
3 | выход/переход за точку |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
пересечение Explanation: после пересечения границы начала участка торможения -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2016-04-20 11:29:19 GMT) -------------------------------------------------- или "точки начала" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
преодоление Explanation: преодоление точки до рампы торможения |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Überfahren des Punkts выход/переход за точку Explanation: Я бы так сформулировал. https://books.google.com.ua/books?id=373-AgAAQBAJ&pg=PA316&l... https://books.google.com.ua/books?id=j2NVAAAAYAAJ&q="переход... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
прохождение Explanation: Предлагаю так. -------------------------------------------------- Note added at 4 час (2016-04-20 16:00:51 GMT) -------------------------------------------------- nach Überfahren des Punkts - после прохождения точки https://www.google.ru/?gws_rd=ssl#newwindow=1&q="после прохо... -------------------------------------------------- Note added at 4 час (2016-04-20 16:03:00 GMT) -------------------------------------------------- Например, мне встречалось такое: Werden Positionen angegeben, dann wird die Kopplung erst aufgelöst, wenn alle angegebenen Positionen überfahren wurden. Если позиции указываются, то связь разрывается только после того, когда будут пройдены все указанные позиции. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.