Nachmehl

Russian translation: мучка

15:21 Jan 12, 2020
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Mühlenbau
German term or phrase: Nachmehl
Der fünfte Zug ergibt dann das sogenannte "Bollmehl". Die dann übrigbleibende Kleie fällt in den Kleiekasten, wird mit einer Transportschnecke weiterbefördert und in Säcke abgefüllt, die unten am Kleiekasten aufgehangen sind. Kleie wurde als sogenanntes Viehfutter verwendet.
Die Gesamtausbeute war zur damaligen Zeit 70 % Mehl, d.h. 5 % Schwund und 25 % Kleie sowie Boll- und Nachmehl.
Diana Krüger
Germany
Russian translation:мучка
Explanation:
Selected response from:

Katsiaryna Parkhamets
Belarus
Local time: 02:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1отбойная мука
Irina Git
3 +1мучка
Katsiaryna Parkhamets


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
мучка


Explanation:


Katsiaryna Parkhamets
Belarus
Local time: 02:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Irina Git: мучка - продукт шлифовки или шелушения - Schliffmehl, Schälmehl https://translate.academic.ru/МУЧКА/ru/
1 hr
  -> https://www.multitran.com/m.exe?l1=2&l2=3&s=пшеничная мучка Здесь можно Bollmehl и Nachmehl объединить в одно слово- мучка.

agree  Auto: мучка
2 hrs
  -> Благодарю!

neutral  Max Chernov: Интересно..вот тут вот: https://www.multitran.com/m.exe?s=Nachmehl&l1=2&l2=3 - нет такого варианта, так откуда же Вы его взяли? А вот у слова Bohlmehl, наоборот, значение "мучка" есть. Может, Вы перепутали?
4 hrs
  -> Из практики взяла. Если взять тот же Мультитран, то такое значение тоже встречается https://www.multitran.com/m.exe?l1=3&l2=2&s=Nachmehl Мучка — побочный продукт, который получается при переработке круп https://www.altaiagro.com/company/articles/chto-
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
отбойная мука


Explanation:
Die Gesamtausbeute war zur damaligen Zeit 70 % Mehl, d.h. 5 % Schwund und 25 % Kleie sowie Boll- und Nachmehl.
Общий выход в то время составлял 70 % муки, 5 % потерь (усушка/утруска) и 25 % отрубей, в том числе кормовая и отбойная мука.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2020-01-12 16:55:17 GMT)
--------------------------------------------------

1Nachmehl

n
обойная мука
БНРС > Nachmehl

2Nachmehl

сущ.
1) общ. обойная мука
2) тех. мука с последних драных систем, мука со щёточных машин для отрубей, пшеничная мучка
3) пищ. мука с последних размольных систем, мука со щёточных вымольных машин
https://translate.academic.ru/обойная мука/de/ru/

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2020-01-12 16:56:33 GMT)
--------------------------------------------------

обойная мука
извините, ошиблась

Irina Git
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Max Chernov: Я бы написал на Nachmehl - обойная мука, а на Bollmehl - мучка.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search