16:58 Mar 8, 2010 |
German to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Трейдинг | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergei Rusakevich Belarus Local time: 02:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | извлечение прибыли колебаний коньюнктуры и стоимости ценных бумаг |
|
извлечение прибыли колебаний коньюнктуры и стоимости ценных бумаг Explanation: Насколько я понимаю, данный термин имеет отношение к биржевой торговле и под термином Orderbuch здесь имеется в виду пакет ценных бумаг выставленных на торги, а под термином Scalping - просеивание, детальное изучение с целью извлечения прибыли (источник: http://www.eltee.de/kolumnen_id.php?id=23) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.