Ein netzparalleler Betrieb

Russian translation: режим работы (работа) параллельно с электросетью

16:35 Nov 13, 2010
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Finance (general) / Netzstrom
German term or phrase: Ein netzparalleler Betrieb
Встречается в следующем контексте:
Die vom Generator erzeugte elektrische Leistung ist für Verbraucher im Inselbetrieb vorgesehen. ***Ein netzparalleler Betrieb***, bei dem die erzeugte elektrische Leistung in das öffentliche Stromnetz eingespeist wird, ist nur im ***netzparallelen Testbetrieb*** möglich. Je nach Standort und örtlichen Bestimmungen werden bei dieser Testart die lokalen elektrischen Verbraucher (Kundenlast) unmittelbar von dem Notstromaggregat versorgt und ausschließlich die darüber hinaus erzeugte Leistung ins Stromnetz eingespeist
эксплуатация параллельно с сетевой?
Имеется ли здесь ввиду, что вырабатываемая от генератора аварийного электропитания энергия существует параллельно с сетевой электроэнергией.
Не уверена, что до конца понимаю смысл этого отрывка.
lusita
Local time: 03:39
Russian translation:режим работы (работа) параллельно с электросетью
Explanation:
Асинхронные генераторы (обозначение A) предназначены только для работы параллельно с электросетью (обозначение P). Синхронные генераторы (обозначение S) ...
www.cogeneration.ru/tedom/
Selected response from:

Auto
Local time: 05:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1параллельно с основной сетью в качестве (дополнительного) источника электроэнергии
bivi
4режим работы (работа) параллельно с электросетью
Auto
4Здесь: режим параллельного отбора электроэнергии
Concer (X)


Discussion entries: 4





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
параллельно с основной сетью в качестве (дополнительного) источника электроэнергии


Explanation:
http://de.wikipedia.org/wiki/Netzparallelbetrieb

--------------------------------------------------
Note added at 19 Min. (2010-11-13 16:55:10 GMT)
--------------------------------------------------

netzparallel ==> параллельно с (основной) сетью

--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2010-11-13 17:06:30 GMT)
--------------------------------------------------

netzparalleler Betrieb***, bei dem die erzeugte elektrische Leistung in das öffentliche Stromnetz eingespeist wird, ist nur im ***netzparallelen Testbetrieb*** möglich
т.е. это режим работы, при котором вырабатываемая/генерируемая электроэнергия от источников возобновляемой энергетики параллельно с энергией общей энергосети запитывается/подаётся конечному потребителю

bivi
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuri Dubrov
23 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
режим работы (работа) параллельно с электросетью


Explanation:
Асинхронные генераторы (обозначение A) предназначены только для работы параллельно с электросетью (обозначение P). Синхронные генераторы (обозначение S) ...
www.cogeneration.ru/tedom/


Auto
Local time: 05:39
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 299
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Здесь: режим параллельного отбора электроэнергии


Explanation:
здесь:
как дополнительный источник электроэнергии, (параллельно) подключенный к сети электроснабжения


--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2010-11-13 16:49:49 GMT)
--------------------------------------------------

За последние восемь лет из-за несанкционированного отбора электроэнергии дважды в одностороннем порядке выходил из режима параллельной ...
www.expert.ru/printissues/kazakhstan/.../elektroenergetika/ - Im Cache

несанкционированного отбора электроэнергии. ... таджикской энергосистемы от параллельного режима было связано с ...
panorama.kz/index.php?option=com... - Im Cache

--------------------------------------------------
Note added at 16 мин (2010-11-13 16:51:42 GMT)
--------------------------------------------------

Или: режим параллельной работы

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-11-13 18:21:02 GMT)
--------------------------------------------------

Однозначно: "режим параллельной работы":

"Режим параллельной работы генератора, при котором вырабатываемая электроэнергия подается в основную/коммунальную сеть, возможна только при/после тестировании параллельного режима работы" (для синхронизации параллельной работы генератора с сетью, поэтому здесь, думаю, имеется ввиду, скорее "синхронизация режима параллельной работы") Синхронизацие означает приведение к одному значению одного или нескольких параметров, здесь это: приведение к одинаковому чередованию фаз, равенству выходных напряжений и выходных частот).
Здесь - информация:
Электронная библиотека :: ИТЦ «ПромЭнерго»
www.itc-promenergo.ru/e-lib/25.htm - Im Cache
и
КЕДР. Синхронизация генераторов и электростанций, параллельная ...
www.kedar.ru/services/synchro/ - Im Cache - Ähnliche Seiten


Микротурбинные газовые генераторы — Capstone C200 - [ Diese Seite übersetzen ]
В случае если электросети общего энергоснабжения отсутствуют, часто дают сбои или ... синхронный переменный ток в режиме параллельной работы с сетью ...
www.manbw.ru/.../micro_turbine_gas_generators-capstone_c200... -

КЕДР. Синхронизация генераторов и электростанций, параллельная ... - [ Diese Seite übersetzen ]
Пример использования параллельной работы электростанций ... Режим статизма “droop”; Режим работы параллельно с сетью (например параллельно с паровой ...
www.kedar.ru/services/synchro/ - Im Cache - Ähnliche Seiten

синхронизация генераторов и параллельная работа дизельных электростанций ... как в резервном режиме (AMF), так и в параллельном режиме между собой и сетью. ...
www.grandmotors.ru/parallel.php - Im Cache - Ähnliche Seiten

Параллельная работа генераторов ДЭС - [ Diese Seite übersetzen ]
Поэтому для большинства генераторов ДЭС предусмотрен режим параллельной работы как .... Устойчивая параллельная работа генератора с сетью возможна лишь при ...
forca.ru/.../parallelnaya-rabota-generatorov-des.html - Im Cache

Параллельная работа с коммунальной сетью используется крайне редко и ... основной — когда нет питающей электросети и электростанция является ...
www.td-m.ru/equipment/section.php?...ID... - Im Cache - Ähnliche Seiten

генератор служит источником электроэнергии при пропадании основной электросети ... Параллельная работа с сетью используется крайне редко и применяется ...
www.220-volt.ru/advise-72633/0-0/0/ - Im Cache - Ähnliche Seiten

"Режим тестирования" позволяет выполнить немедленный запуск установки без ... ИБП (или параллельный комплекс ИБП) запитан также от основной сети через ...
www.ask-r.ru/.../concept_elec_1-3.htm - Im Cache - Ähnliche Seiten

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2010-11-13 19:21:45 GMT)
--------------------------------------------------

Может, получится через поле для примечаний.
Я смогла прочитать в моей почте аргументацию "против". Вывод: не считаю это "аргументацией". (демагогия)
"Параллельная работа с основной сетью." Повышаю степень уверенности. ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 дн17 час (2010-11-17 10:21:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Мой "режим параллельной работы" был занесен на 11(!) часов раньше выбранного. В приведенных мною ссылках достаточно "режимов параллельной работы с э/сетью". Вы поддержали "неколлегиальный" поступок.
Добавлю только, что у меня два высших инженерных образования. Электротехника полтора года была одним из изучаемых мною предметов в институте. "Мужское" мнение в технических вопросах не всегда должно предпочитаться "женскому".
Субъективное отношение - тоже не очень корректный мотив. Жалко. После таких решений отпадает желание "ломать голову" над чужими переводами.

Concer (X)
Germany
Local time: 03:39
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search