15:31 May 25, 2011 |
German to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / банки | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Concer (X) Germany Local time: 10:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | s.u. |
| ||
4 | Закон о способствовании образованию имущества |
| ||
3 | закон о приобретении имущества |
|
закон о приобретении имущества Explanation: вероятно в слове опечатка Vermögensbildungsgesetz - закон о приобретении имущества (наемным работником) Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=Verm%26%23246%3Bgensb... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: Закон, регулирующий участие работодателя в накопленияях работника Закон, регулирующий отношения работодателя и работника в области накопления денежных средств последнего Или просто: Закон о накоплении/, регулирующий накопление (денежных средств) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vermögensbildungsgesetz Закон о способствовании образованию имущества Explanation: у лиц, работающих по найму |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.