GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:02 Mar 26, 2015 |
German to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Auto Local time: 15:58 | ||||||
Grading comment
|
дефицит государственного кредита Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2015-03-26 08:15:35 GMT) -------------------------------------------------- или объемов государственного кредитования... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
непогашенный государственный кредит Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
объем государственного долга по непогашенным займам Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
общая сумма задолженности государства по непогашенным займам Explanation: https://www.google.ru/#newwindow=1&q="общая сумма задолженно... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.