Trainingsmedien

Russian translation: Средства обучения

09:27 Nov 24, 2010
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
German term or phrase: Trainingsmedien
Lizenzvertrag für die Überlassung von XXX-Trainingsmedien.
Эти Trainingsmedien включают в себя материалы тренинга (на бум носителе и в электронном виде), онлайновую систему контроля за обучением, сопроводительную документацию, методический материал для руководителя тренинга. Обучение проводится через интернет. Хотела назвать "Программа тренинга", но в ряде контекстов это не прокатывает.
Nadja Inochkina
Local time: 08:56
Russian translation:Средства обучения
Explanation:
Средства обучения | Открытый класс
Различные подходы к классификации средств обучения. Существует множество классификаций средств обучения, отличающихся положенным в ее основу признаком. Различают следующие средства обучения
www.openclass.ru/wiki-pages/58364

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-11-24 09:34:05 GMT)
--------------------------------------------------

В науке нет строгой классификации дидактических средств. Можно воспользоваться классификацией польского дидакта В.Оконя, в которой средства расположены по нарастанию возможности заменять действия учителя и автоматизировать действия ученика.

Простые средства:

1. Словесные: учебники и другие тексты.
2. Простые визуальные средства: реальные предметы, модели, картины и пр.

Сложные средства:

1. Механические визуальные приборы: диаскоп, микроскоп, кодоскоп и пр.
2. Аудиальные средства: проигрыватель, магнитофон, радио.
3. Аудиовизуальные: звуковой фильм, ТВ, видео.
4. Средства, автоматизирующие процесс обучения: лингвистические кабинеты, компьютеры, информационные системы, телекоммуникационные сети.

http://wiki.kgpi.ru/mediawiki/index.php/Технические_средства...


Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 06:56
Grading comment
Спасибо. Я бы использовала "программу (в широком смысле) тренинга". Ваш вариант наверное корректнее.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Средства обучения
Edgar Hermann
4Здесь:
Concer (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Средства обучения


Explanation:
Средства обучения | Открытый класс
Различные подходы к классификации средств обучения. Существует множество классификаций средств обучения, отличающихся положенным в ее основу признаком. Различают следующие средства обучения
www.openclass.ru/wiki-pages/58364

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-11-24 09:34:05 GMT)
--------------------------------------------------

В науке нет строгой классификации дидактических средств. Можно воспользоваться классификацией польского дидакта В.Оконя, в которой средства расположены по нарастанию возможности заменять действия учителя и автоматизировать действия ученика.

Простые средства:

1. Словесные: учебники и другие тексты.
2. Простые визуальные средства: реальные предметы, модели, картины и пр.

Сложные средства:

1. Механические визуальные приборы: диаскоп, микроскоп, кодоскоп и пр.
2. Аудиальные средства: проигрыватель, магнитофон, радио.
3. Аудиовизуальные: звуковой фильм, ТВ, видео.
4. Средства, автоматизирующие процесс обучения: лингвистические кабинеты, компьютеры, информационные системы, телекоммуникационные сети.

http://wiki.kgpi.ru/mediawiki/index.php/Технические_средства...




Edgar Hermann
Local time: 06:56
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Спасибо. Я бы использовала "программу (в широком смысле) тренинга". Ваш вариант наверное корректнее.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Delendyk: И в последующем тексте следует использовать русское слово вместо транслитерированного training.
5 mins
  -> Согласен. Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Здесь:


Explanation:
1.носители информации о (предлагаемой) системе/методах тренировки
2.(сопутствующая/вся необходимая) информация к предлагаемой системе тренировки
В зависимости от содержания договора. (См. Закон о защите авторских прав)

"Договор о (выдаче) лицензии/Лицензионный договор о передаче/уступке прав на использование (и/или распространение)..."

Training можно назвать по-разному, но Medien здесь - информация/средства информации, а не обучения.



Concer (X)
Germany
Local time: 06:56
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search