14:37 Jan 26, 2019 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / краны | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edgar Hermann Local time: 21:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | не должна быть полной/не должна быть заполнена до конца |
| ||
3 +1 | следует обеспечить подложку/подкладку |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
не должна быть полной/не должна быть заполнена до конца Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
следует обеспечить подложку/подкладку Explanation: ну, т.е. подложить что-либо под этот узел |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.