зд. -hilfen

Russian translation: справка, справочная информация, подсказка, инструкция

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:зд. -hilfen
Russian translation:справка, справочная информация, подсказка, инструкция
Entered by: Larissa Ershova

21:50 Dec 8, 2012
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia
German term or phrase: зд. -hilfen
Die Betriebsart "Handbetrieb" ist nur für Wartungs- und Testzwecke sowie als Inbetriebnahmehilfe,
nicht aber für Produktionsbetrieb vorgesehen.
Im Handbetrieb können Antriebe und Funktionen vor Ort im Tippbetrieb eingeschaltet werden.
Inbetriebnahme-/Testhilfen sind, sofern erforderlich, im Programm vorhanden

Inbetriebnahme-/Testhilfen
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 00:43
справка, справочная информация, подсказка, инструкция
Explanation:
думаю, что здесь имеется в виду нажатие на кнопку, которая на русском обычно называется "Справка", "Подсказка", "Справочная информация", а в немецком "Hilfe"
Selected response from:

Larissa Ershova
Ukraine
Local time: 00:43
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4вспомогательные средства
Auto
2 +1справка, справочная информация, подсказка, инструкция
Larissa Ershova


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
справка, справочная информация, подсказка, инструкция


Explanation:
думаю, что здесь имеется в виду нажатие на кнопку, которая на русском обычно называется "Справка", "Подсказка", "Справочная информация", а в немецком "Hilfe"

Larissa Ershova
Ukraine
Local time: 00:43
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AndriyRubashnyy
13 hrs
  -> Спасибо, Андрей!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
вспомогательные средства


Explanation:
Полагаю, так.

--------------------------------------------------
Note added at 8 час (2012-12-09 06:35:52 GMT)
--------------------------------------------------

Inbetriebnahme-/Testhilfen sind, sofern erforderlich, im Programm vorhanden

Вспомогательные средства ввода в эксплуатацию/тестирования, если требуется, включены в программу.

Вспомогательные средства ввода в эксплуатацию/отладки, если требуется, включены в программу.




--------------------------------------------------
Note added at 9 час (2012-12-09 06:55:58 GMT)
--------------------------------------------------

Или просто "средства".

Средства ввода в эксплуатацию/тестирования, если требуется, включены в программу.

Средства ввода в эксплуатацию/отладки, если требуется, включены в программу.


Auto
Local time: 00:43
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search