MRP-SCHAFTADAPTER Tibia RH + TH komplett

Russian translation: см.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:MRP-SCHAFTADAPTER
Russian translation:см.

11:51 Feb 16, 2014
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-02-19 15:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Ортопедическая хирургия
German term or phrase: MRP-SCHAFTADAPTER Tibia RH + TH komplett
MRP-SCHAFTADAPTER Tibia RH + TH komplett

элемент списка продуктов фирмы, выпускающей материалы для эндопротезирования
Alla Gurjanov
Germany
Local time: 10:58
см.
Explanation:
модульная шейка

Mutual Recognition Procedure
Europäisches Zulassungsverfahren für Medikamente
http://www.abkuerzungen.de/result.php?searchterm=MRP&languag...

что представляет собой модульная шейка?

Это адаптер между ножкой и чашкой протеза тазобедренного сустава для восстановления анатомо-физиологических условий, таких как офсет, мышечное натяжение, центр ротации, положение суставной головки, и, наконец, правильного распределения нагрузки на имплантат.

http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1686656



--------------------------------------------------
Note added at 16 час (2014-02-17 04:05:49 GMT)
--------------------------------------------------

Алла, вот нашлись варианты для RH/TH

Rotating Hinge (RH)
Total Hinge (TH)

http://books.google.com.ua/books?id=Q2doJbci-6cC&pg=PA272&lp...

В этом тексте они не переведены. Полагаю, что Вы тоже можете оставить без перевода.

Мне с англ. вариантами трудно разобраться/судить, но это могут быть «полные» шарниры (тотальное замещение суставной поверхности) или «ротационные» (частичный протез, частичное замещение для улучшения ротации). Несвязанные/связанные.

Вот что-то похожее здесь:

Эндопротезы локтевого сустава могут быть разделены на две группы: 1) несвязанные эндопротезы, замещающие часть суставной поверхности или всю суставную поверхность костей, составляющих сустав, при целости связочных структур, обеспе¬ивающих стабильность сустава; 2) связанные эндопротезы с интерпозицией между плечевой и лок¬тевой костями шарнирного компонента, обладающего угловой и ротационной устойчивостью (шар¬нирные или «петлевые» эндопротезы).

http://www.orthoscheb.com/Page.aspx?page=./28209/28223/29160

Варианты – только предположение, копать глубже, мне кажется, нет особого смысла. Можно оставить без перевода или дать в скобках англ. версию.


Selected response from:

Marina Chernyayeva
Ukraine
Local time: 11:58
Grading comment
Большое спасибо! А что может означать SC, RH и TH в применениии к эндопротезированию?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1см.
Marina Chernyayeva


Discussion entries: 9





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
см.


Explanation:
модульная шейка

Mutual Recognition Procedure
Europäisches Zulassungsverfahren für Medikamente
http://www.abkuerzungen.de/result.php?searchterm=MRP&languag...

что представляет собой модульная шейка?

Это адаптер между ножкой и чашкой протеза тазобедренного сустава для восстановления анатомо-физиологических условий, таких как офсет, мышечное натяжение, центр ротации, положение суставной головки, и, наконец, правильного распределения нагрузки на имплантат.

http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1686656



--------------------------------------------------
Note added at 16 час (2014-02-17 04:05:49 GMT)
--------------------------------------------------

Алла, вот нашлись варианты для RH/TH

Rotating Hinge (RH)
Total Hinge (TH)

http://books.google.com.ua/books?id=Q2doJbci-6cC&pg=PA272&lp...

В этом тексте они не переведены. Полагаю, что Вы тоже можете оставить без перевода.

Мне с англ. вариантами трудно разобраться/судить, но это могут быть «полные» шарниры (тотальное замещение суставной поверхности) или «ротационные» (частичный протез, частичное замещение для улучшения ротации). Несвязанные/связанные.

Вот что-то похожее здесь:

Эндопротезы локтевого сустава могут быть разделены на две группы: 1) несвязанные эндопротезы, замещающие часть суставной поверхности или всю суставную поверхность костей, составляющих сустав, при целости связочных структур, обеспе¬ивающих стабильность сустава; 2) связанные эндопротезы с интерпозицией между плечевой и лок¬тевой костями шарнирного компонента, обладающего угловой и ротационной устойчивостью (шар¬нирные или «петлевые» эндопротезы).

http://www.orthoscheb.com/Page.aspx?page=./28209/28223/29160

Варианты – только предположение, копать глубже, мне кажется, нет особого смысла. Можно оставить без перевода или дать в скобках англ. версию.




Marina Chernyayeva
Ukraine
Local time: 11:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 88
Grading comment
Большое спасибо! А что может означать SC, RH и TH в применениии к эндопротезированию?
Notes to answerer
Asker: Марина, большое спасибо за помощь!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Max Chernov: Но это означает, что хоть где-то должен быть какой-то намёк на эти Hinge. Его нет? - Без перевода.
1 day 3 hrs
  -> См. поле обсуждения
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search